Глава 6.
БИЛЯРСКАЯ КААБА ОТРАЗИЛАСЬ НА СТРАНИЦАХ ЗНАМЕНИТОЙ "АНТИЧНОЙ" "ИСТОРИИ" ГЕРОДОТА.
1. ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ КАМЕННЫЙ ХРАМ В ВИДЕ КУБА, РАСПОЛОЖЕННЫЙ В "ЕГИПЕТСКОМ" СВЯТИЛИЩЕ БУТО.
Следующий сюжет, к которому мы сейчас перейдем, возможно, покажется неожиданным для некоторых читателей. Оказывается, "античный" Геродот, якобы V века до н.э. (предполагается, что умер между 431-425 годами до н.э. [163], с.465) не только знал средневековую Билярскую Каабу, но и весьма уважал ее, неоднократно упоминая на страницах своей известной "Истории". Ясно, что с точки зрения скалигеровской истории это категорически невозможно. Но в то же время, этот факт совершенно естественен и даже необходим в рамках Новой Хронологии.
Нельзя сказать, что мы обнаружили данное обстоятельство совершенно случайно. Дело в том, что в предыдущих исследованиях, мы уже показали, что Геродот является поздним западно-европейским автором эпохи XVI-XVII веков. Мы выяснили, что он описал историю Великой = "Монгольской" Империи от самого её возникновения в XII-XIII веках - вплоть до раскола в XVII веке. Следовательно, он должен упоминать многие важные средневековые события европейской и ордынской истории. А поскольку Кааба и Черный Камень - это важный религиозный сюжет, естественно ожидать, что он появится в "Истории" Геродота, когда тот будет рассказывать о метрополии Руси-Орды. Конечно, такого названия у Геродота нет. Зато он очень много говорит о "Египте". А как мы показали ранее, - см. книги <<Христос и Россия глазами "древних" греков>> и <<Завоевание Америки Ермаком-Кортесом и мятеж Реформации глазами "древних" греков>>, - египетская часть "Истории" Геродота состоит из двух тесно переплетенных слоев. В первом из них (меньшем по объему) Геродот повествует действительно об истории жаркого африканского Египта, а во втором слое, существенно более объемном, речь идет о Руси-Орде XIII-XVI веков. Напомним также, что в Библии, в Ветхом Завете, "Египтом" тоже называется Русь-Орда, см. нашу книгу "Библейская Русь".
Откроем теперь "Историю" Геродота. Он упоминает о самых разных святилищах и религиозных центрах. Посмотрим - о каких из них он говорит чаще всего, то есть считает наиболее известными и важными. Наряду с анализом текста "Истории" мы воспользовались подробным указателем собственных имен, географических названий, а также названий народов, городов и т.п. [163], с.547-599.
Оказывается, среди религизных центров на первом месте - и по частоте и по объему упоминаний - находится город Дельфы с оракулом, центр религии Аполлона. Якобы он был расположен в Греции, рис.194. Много раз упоминается Пифия - жрица-прорицательница в Дельфах. Неоднократно говорится также о священном острове Делосе, считающемся местом рождения Аполлона и Артемиды. При этом "Делос был центром культа Аполлона" [196:2], с.56. Такое повышенное внимание Геродота к святилищу Аполлона вполне естественно. Ведь, согласно нашим результатам, Аполлон - это одно из имен Андроника-Христа. Ниже мы займемся детальным анализом того, где действительно находились Дельфы - знаменитое святилище Аполлона-Христа. Забегая вперед, скажем, что священный остров Делос, где родился Аполлон, это, вероятно полуостров Крым, где на мысе Фиолент, согласно нашим результатам, около 1152 года родился Андроник-Христос (Андрей Боголюбский). См. нашу книгу "Христос родился в Крыму. Там же умерла Богородица".
А вот на втором месте у Геродота по числу упоминаний, вслед за Дельфами, идет известное "египетское" святилище Буто (по-египетски, Пи-уто), город на одном из рукавов реки Нил, недалеко от озера Бурлус [163], с.557. Как сообщает Геродот, египтяне справляют всенародные празднества в нескольких святилищах, а именно, в шести, среди которых - святилище Буто, которое было учреждено "в городе Буто в честь Латоны... В Гелиополе и БУТО египтяне собираются только для жертвоприношений" [163], 2:59,63, с.98-99.
Святилище Буто занимает второе место у Геродота в ряду всех святилищ в самых разных землях, о которых он говорит. НО, ОКАЗЫВАЕТСЯ, В ЕГИПТЕ - ЭТО СВЯТИЛИЩЕ НОМЕР ОДИН. Мы цитируем Геродота:
"Искуство прорицания у них (у египтян - Авт.) вот какое. Пророческий дар, по их мнению, не дан в удел смертным, этим даром обладают лишь некоторые боги. Так, у них есть прорицалища Геракла, Аполлона, Афины, Артемиды, Ареса и Зевса. НАИБОЛЬШИМ УВАЖЕНИЕМ, ОДНАКО, ПОЛЬЗУЕТСЯ ПРОРИЦАЛИЩЕ ЛАТОНЫ В ГОРОДЕ БУТО" [163], 2:83, с.104.
В святилище Буто есть оракул, к которому обращаются правители. Например, "фараон" Псаметтих "вопросил оракул в городе Буто, ГДЕ НАХОДИТСЯ САМОЕ ПРАВДИВОЕ ПРОРИЦАЛИЩЕ В ЕГИПТЕ, и получил ответ..." [163], 2:152, с.128. Далее, персидскому царю Камбису было предсказано оракулом в городе Буто, что он окончит свою жизнь в Акбатанах, с.158. И так далее.
Напомним, что Латона - это "древне-греческая" богиня, мать Аполлона и Артемиды, которую египтяне считали кормилицей Аполлона и Артемиды и именовали МУТ [163], с.572. Как мы уже отмечали ранее, Латона - это одно из отражений Богоматери. Поэтому понятно, почему ее "египетское" имя, то есть русско-ордынское, было МУТ, то есть, попросту, МАТЬ. Да и имя ЛАТОНА практически совпадает с ЛАТИНА или РУТЕНА, ввиду частого перехода Р-Л, то есть с названием страны ЛАТИНИЯ или РУТЕНИЯ. Как мы уже многократно обнаруживали, так именовали Русь-Орду XIII-XVI веков. Эти названия могли произойти от слов: ЛЮДНАЯ страна или РАТНАЯ страна, где много людей, а также много РАТИ, войск, армий. Поэтому Богородицу могли именовать ОРДЫНСКОЙ, Рутенской, Латинской, Латоной. Напомним также, что недаром Русь называлась также Домом Богородицы, поскольку Дева Мария родилась, скорее всего, на Руси, см. книгу "Христос родился в Крыму". Таким образом, не исключено, что город Буто со святилищем Латоны, располагался в Руси-Орде.
Далее, "египетский Нил" в некоторых местах "Истории" Геродота - это знаменитая русская рука Волга. Ее старинные названия - Итиль и Ра. В таком случае, расположение святилища Буто у одного из рукавов Волги-Нила-Итиль может указывать на окрестности слияния рек Волги и Камы. Но ведь именно здесь и расположены города Биляр, Булгар и Казань, см. рис.43.
Далее, считается, что "египетское" святилище Буто находилось также недалеко от "озера" Бурлус. Может быть, в названии БУРЛУС проглядывает название БИЛЯР или БИЛЯРСК.
Таким образом, возникает мысль, что "египетское" святилище Буто, второе по значимости у Геродота после Дельф, это - старинный Биляр, а следовательно, Первая Кааба. Найдем ли мы подтверждения этому нашему умозаключению в тексте Геродота? Да, найдем и очень яркое.
Вот что сказано. "Я уже НЕОДНОКРАТНО упоминал о прорицалище [в Буто] в Египте и теперь хочу подробнее рассказать об этом достопамятном месте. Это египетское прорицалище находится в храме Латоны в большом городе у так называемого Себеннитского устья Нила, если плыть от моря вглубь страны. Имя этого города, где находится оракул, Буто, как я только что сказал. Кроме того, в этом Буто есть еще святилище Аполлона и Артемиды. Храм же Латоны, где именно и находится оракул, и сам очень велик, а его преддверия 10 оргий высотой.
Я должен еще упомянуть о том, ЧТО МЕНЯ БОЛЬШЕ ВСЕГО ПОРАЗИЛО ИЗ УВИДЕННОГО В ЭТОМ СВЯТИЛИЩЕ. На этом священном участке Латоны ВОЗДВИГНУТО ХРАМОВОЕ ЗДАНИЕ, ВЫСЕЧЕННОЕ ЦЕЛИКОМ ИЗ ОДНОГО КАМНЯ. СТЕНЫ ЕГО ОДИНАКОВОЙ ВЫСОТЫ И ШИРИНЫ, ИМЕННО 40 ЛОКТЕЙ. КРОВЛЮ НАД НИМ ОБРАЗУЕТ ДРУГОЙ КАМЕНЬ С ВЫСТУПОМ 4 ЛОКТЯ.
Это храмовое здание, таким образом, - самое удивительное из того, что можно видеть в этом святилище" [163], 2:155-156, с.129.
Поразительно, но здесь прямым текстом сказано о КАМЕННОМ ЗДАНИИ В ФОРМЕ КУБА! В самом деле, Геродот утверждает, что его стены одинаковой высоты и ширины. Следовательно, все четыре стены являются одинаковыми квадратами. А следовательно, и основание здания, очевидно, - такой же квадрат! Но ведь это и означает, что здание имеет кубическую форму. То есть является КУБОМ или КААБОЙ, поскольку, как мы говорили, название Кааба считается легким искажением слова Куб.
2. КАМЕНЬ, ВЫСТУПАЮЩИЙ ИЗ СТЕНЫ ХРАМА.
Конечно, как мы уже неоднократно убеждались ранее, повествование Геродота вовсе не является точным документальным отчетом. Скорее, он старается понятным языком пересказать своему читателю иногда туманное для него самого содержание древних документов, попавших ему в руки. Иногда рассказ Геродота становится сбивчивым и даже фантастичным, но суть дела всегда у него проглядывает. То же самое происходит и здесь. Судите сами. Продолжим анализ рассказа Геродота.
Он явно пытается, вчитываясь в старинное свидетельство, сообщить нам о каком-то замечательном Камне. Геродот утверждает, что кубическое здание было целиком высечено из одного камня. Вряд ли это было буквально так. Одно дело - высечь, в силу жизненной необходимости в условиях окружающей местности, жилую пещеру или церковь в скалистом массиве (что действительно люди делали, например, в Крыму, в Чуфут-Кале, в Ески-Кермен и т.д.) но совсем другое дело - высечь большое здание из огромного валуна или скалы, расположенной на более или менее плоской земной поверхности. Ведь, судя по всему описанию Геродота, город Буто и храм Латоны расположены в равнинной местности, недалеко от реки. Ничего не говорится о горах или скалах. Да и зачем нужно было бы высекать храм из единого камня, лежащего на равнине, когда куда проще построить каменное здание из обломков камней или из кирпичей, скрепленных цементом. Как и были, кстати, возведены Первая и Вторая Каабы.
Скорее всего, Геродот пытается здесь сообщить нам о Черном КАМНЕ, лежавшем внутри Каабы, или вмурованном в неё снаружи. Ведь этот священный Камень является главным содержанием Каабы, именно для его хранения люди и возвели это здание. Геродот не совсем понял суть старого документа, который держал в руках, и решил, будто поразительность кубического здания состояла в том, что оно целиком высечено из одного камня. А на самом деле, в старом оригинале говорилось, вероятно, что в храме хранился СВЯЩЕННЫЙ ЧЕРНЫЙ КАМЕНЬ, которому придавалось огромное значение. Вот это слово "камень" Геродот и положил в основу своего рассказа.
Поэтому становится также понятно, почему Геродот, - пытаясь, вероятно, прояснить читателям не очень понятную ему самому мысль старого первоисточника, - добавляет, что в качестве кровли на кубическом здании лежал ДРУГОЙ КАМЕНЬ, С ВЫСТУПОМ ЧЕТЫРЕ ЛОКТЯ. Но ведь это - практически точное сообщение о том, что снаружи (позднее), в стену Каабы был вмурован Черный Камень, немного ВЫСТУПАВШИЙ из стены!
Так что, скорее всего, в старинном первоисточнике говорилось о кубическом каменном здании, в наружную стену которого был вмурован выступающий вперед Черный Камень. Иными словами, Геродом рассказал нам о Каабе.
3. РАЗМЕР КУБИЧЕСКОГО ХРАМА В БУТО, ПО ГЕРОДОТУ, ИДЕАЛЬНО СООТВЕТСТВУЕТ РАЗМЕРУ БИЛЯРСКОЙ КААБЫ.
Продолжим. Как мы видели, Геродот сообщает также размер кубического здания в святилище Буто, а именно - его ширина и высота равнялась сорока локтям. Известно несколько "античных" мер длины, именуемых "локтем". ГЕРОДОТ НЕ ГОВОРИТ, КАКИМ ИМЕННО ЛОКТЕМ ОН ПОЛЬЗУЕТСЯ. Современные комментаторы, будучи убеждены, что Геродот - "античный грек", предлагают считать, будто он использует так называемый греческий локоть. Который, как они утверждают, составлял, дескать, 44 сантиметра [163], с.546, или 44,4 сантиметра [819], с.836. В этом предположении получается, что сторона кубического каменного храма, по Геродоту, равнялась 17,6 метра. Это больше, чем канонические 11 метров для Первой Каабы, см. выше, но порядок величин в общем один и тот же: билярские 11 метров и геродотовские 17,6 метра отличаются примерно в полтора раза. Напомним, что подлинный размер Первой = Билярской Каабы составлял ровно 11 метров. В то же время, некоторые более поздние авторы называли другой размер Каабы, чуть больший одиннадцати метров. Недаром современную Каабу в Мекке возвели размером примерно 10 х 12 х 15 метров, см. выше и рис.192.
Здесь нельзя не вспомнить, что в принятой сегодня версии истории известны и другие локти. В частности, якобы очень древний египетский локоть составлял 45 см (близок к греческому), персидский царский локоть равнялся 53,3 см, а пигон (= 20 пальцев) составлял 38,5 см. См. Википедию, статья "Локоть (единица длины)". Если предположить, что Геродот пользовался в этом месте, например, локтем-пигоном, то для стороны кубического храма в Буто получится 15,4 метра. Это ближе к древним 11 каноническим метрам для Первой Каабы.
Но все эти рассуждения историков о разнообразных локтях надо относить, скорее всего, к поздней эпохе XVIII-XIX веков. Давайте вдумаемся в суть дела более внимательно. Повторим, что Геродот не говорит - каким локтем он пользуется. Говорит просто: "40 локтей". Предполагая, скорее всего, что его читатели и без того хорошо знают - что такое локоть, как мера длины. Складывается впечатление, что в ту эпоху в ходу был один локоть, универсальный, достаточно просто определявшийся. Иначе Геродот уточнил бы - каким именно локтем он измеряет храм Буто.
Оказывается, первоначально локоть как мера длины определялся очень естественно и, главное, почти однозначно. Открываем Большую Советскую Энциклопедию и читаем: "ЛОКОТЬ в России, мера длины, упоминаемая в лит. памятниках с 11 в. СООТВЕТСТВОВАЛА ПРИМЕРНО ДЛИНЕ ЛОКТЕВОЙ КОСТИ и равнялась 455 мм. С 16 в. локоть постепенно вытесняется аршином" [85:1].
Надо сказать, что эта статья достаточно лукавая. С одной стороны, она четко сообщает, что первоначально локтем именовали ДЛИНУ ЛОКТЕВОЙ КОСТИ. С другой стороны, добавляет, что эта величина составляет, дескать, примерно 455 миллиметров. Но это неверно! Возьмите линейку или рулетку и измерьте собственную локтевую кость - от локтевого сустава до запястья. И вы увидите примерно 30 сантиметров. Зачем же авторы БСЭ здесь натягивают размер локтя до 45 сантиметров? То есть добавляют еще длину ладони (которая, кстати, у разных людей может быть заметно разной).
Обратимся теперь к Малой Советской Энциклопедии 1929 года. И увидим следующее: "ЛОКОТЬ, 1) локтевое сочленение, место соединения плечевой кости с двумя следующими ниже ее костями предплечья - лучевой и локтевой, последняя образует самый угол локтя. 2) ВСЯ ЧАСТЬ РУКИ ОТ ЛОКТЕВОГО СОЧЛЕНЕНИЯ ДО ЗАПЯСТЬЯ. 3) СТАРИННАЯ "ЕСТЕСТВЕННАЯ МЕРА" ДЛИНЫ ПО ДЛИНЕ ЛОКТЕВОЙ КОСТИ, различная длина; русский локоть - 18 дюймов = 1/2 англ.ярда = 46,72 см." [504:1], т.4, с.711. И здесь, сказав про локтевую кость, вместо примерно 30 сантиметров натянули на 46,7 см.
Энциклопедия Брокгауза и Ефрона тоже утверждает, что в основе старинных мер длины лежали естественные величины, которые древний человек определял из своего тела, еще не владея никакими абстрактными понятиями, а именно, длина ступни, ширина пальцев и т.п. В том числе и локоть. Однако тут же Брокгауз и Ефрон пишут, что "локоть есть расстояние от локтя до конца большого пальца вытянутой руки" [988:00], статья "Единицы мер". Далее, в статье "Локоть, линейная мера" они добавляют, что "в Европе величина локтя чрезвычайно разнообразна".
Давайте разберемся. Совершенно ясно, что первичной мерой локтя должна была служить универсальная величина, определяемая лишь анатомическими особенностями человека, более или менее общими для всех людей. Естественно предполагать, что первичная мера длины выбиралась из соображений удобства, простоты и универсальности, чтобы ею можно было пользоваться в разных ситуациях и разных местах. Чтобы не возникало споров у продавца и покупателя - чему же равна длина отреза полотна. Или длина покупаемой веревки.
Как нам сообщают энциклопедии, такая древняя мера была выработана. И была она абсолютно естественной. Это - длина локтевой кости от локтевого сустава до запястья. Замечательным анатомическим фактом является то, что эта величина мало варьируется для людей примерно одного роста. То есть, если взять людей примерно одинакового роста и не очень пожилых, например, возраста, не более 65 лет, то средняя величина локтевой кости у них будет примерно одинаковой. Обратимся к медицинской практике. В больницах, для различных целей, часто требуется определить рост больного. Не всегда это можно сделать прямым измерением, например для лежачих пациентов. Тогда поступают следующим образом. Мы цитируем.
"ОЦЕНКА ВЫСОТЫ (РОСТА) ЛЕЖАЧИХ БОЛЬНЫХ. Оценка фармакокинетических параметров и оценки состояния питания опираются на точные измерения не только веса, но и на высоту (рост) человека. Тем не менее, для ряда инвалидов и вообще при наличии болезненных процессов, затруднительны точные измерения высоты у многих пациентов. Таким образом, были разработаны различные формулы, основанные на измерении костей, которые не изменяют длину. Эти методы включают (в частности - Авт.) ДЛИНУ ПРЕДПЛЕЧЬЯ..."
Далее, приводится интересная таблица (рис.195), связывающая длину локтевой кости (предплечья) с ростом человека. Для мужчин и женщин - соотношения немного отличаются. Таблица устроена так. В самой верхней строке последовательно указывается мужской рост (для возраста не более 65 лет), начиная с 1 м 94 см в направлении его убывания вплоть до 1 м 46 см. Во второй строке - аналогичные данные для мужчин возраста более 65 лет. Третья строка (белая на рисунке) показывает соответствующую величину локтевой кости, то есть "локтя".
Совершенно аналогично устроены строки для женщин. При этом вся длинная таблица разрезана на две части, которые помещены друг под другом, чтобы уместиться на странице стандартного формата.
Длины предплечья
Из таблицы видно, что все мужчины одного роста и находящиеся в одной из двух возрастных категорий, - либо моложе 65 лет, либо старше 65 лет, - имеют одинаковую длину локтевой кости. То есть для них величина локтя примерно одинакова. То же самое верно и для женщин.
Поэтому теперь мы можем определить среднюю величину естественного локтя, то есть первичного, ориентируясь лишь на рост. Естественно предположить, что когда люди впервые решили воспользоваться локтем, как мерой длины, они имели в виду размер локтевой кости активно действующих людей, то есть еще не очень пожилых. Например, условно говоря, не старше 65 лет. У пожилых людей, ясное дело, могут возникать деформации костей и т.п. Далее, люди примерно представляли себе средний рост окружающих. Например, около 1 метра 78 сантиметров. Посмотрим по таблице - какова будет величина локтя для людей этой категории, см. рис.195. Получается примерно 27,5 см.
Вернемся к вопросу о размере Каабы, согласно Геродоту. Он назвал 40 локтей. Умножая 40 на 27,5 см, получаем примерно 11 метров! То есть В ТОЧНОСТИ канонический размер летописной Каабы, в точности соблюденный в Билярской Первой Каабе.
Могут сказать, что в древности люди были меньшего роста. Может быть, в среднем это верно, хотя этот вопрос еще нуждается в изучении. Но тут всплывает еще одно соображение. Не исключено, что в качестве общей единицы длины первоначально могли взять величину локтя какого-то выдающегося человека. Например, императора Андроника-Христа. Который, как мы подробно обсуждали в книге "Царь Славян", гл.2, считался для своего времени человеком высокого роста. Размер отпечатка Его тела на знаменитой Туринской Плащанице имеет в высоту примерно 175-180 см. Но в таком случае, если принять за рост Христа примерно 178 сантиметров, мы и увидим, что соответствующая величина локтя оказывается равной 27,5 см. А именно при таком размере локтя мы получаем 11 метров для размера Каабы-Куба.
Итак, наша мысль такова. Первичный, естественный локоть ввели в эпоху XII века, взяв длину локтевой кости человека, рост которого был равен 178 см. Может быть, действительно ориентировались на рост императора Андроника-Христа в 178 см. Хотя это и не обязательно. Может быть, в среде тех людей, которые вводили единицу длины - локоть, рост около 178 см считался обычным явлением. И такой рост могли считать типичным для своего сообщества. В таком случае величина локтя получилось равной 27,5 см. Ее и приняли на меру длины, канонизировали. Добавим еще, что люди, вводившие всеобщую единицу длины, были администраторами Империи, принадлежали к элите. Следовательно, хорошо питались. Но если какая-то социальная группа лучше обеспечена и лучше питается, чем простое население, то и рост этих людей в среднем будет больше. Поэтому даже если большинство средневекового населения имели рост, меньший среднего современного, однако элита того времени могла быть рослой. И среди этих людей рост в 178 см мог быть типичным. Например, в царском семействе.
Надо полагать, пока Империя существовала, - то есть в течении нескольких столетий, вплоть до эпохи XVII века, - универсальный локоть в 27,5 см был общепринятой и естественной единицей длины. Сначала в Царь-Градской Империи XII века, а потом и в Великой = "Монгольской" Империи XIII-XVI веков. Единый локоть был во всеобщем употреблении по той простой причине, что Империя долгое время была единой. Но в XVII веке она стала раскалываться. Возникли мелкие независимые государства - Франция, Англия, Япония и т.д. Сепаратизм и агрессивные настроения, направленные против метрополии Империи - Руси-Орды, вылились, как мы уже подробно рассказывали, в создание новых языков, в дележ культурного и военного наследия и т.п. В частности, отколовшиеся провинции, объявив свою независимость от центра, стали вводить свои собственные меры длины, объема и т.д. Единый прежде локоть стал расплываться. Появилось несколько новых локтей, введенных лишь в XVII-XVIII веках. Для придания новоделам необходимого авторитета, их тут же объявляли невероятно древними. Дескать, "нашим локтем" пользовались еще в чудовищно далеком прошлом. В результате появилось много единиц длины.
Однако Геродот, как мы отмечали в наших предыдущих публикациях, был имперским летописцем. Его труд был фактически описанием Великой Империи от XII до XVII века. Поэтому, скорее всего, он пользовался еще единым, имперским локтем в 27,5 см. Следовательно, мы имеем все основания умножить указанные Геродотом 40 локтей на величину 27,5 см, что и дает нам для размера Первой Каабы=Куба величину 11 метров.
Подчеркнем, что на волне радости освобождения от "гнета-ига" метрополии, молодые европейские государства и их ставленники Романовы в прежней метрополии Руси-Орды, стали активно предавать забвению прежний имперский локоть, душить воспоминания о нем. В результате, через некоторое время он отошел в прошлое, торговая и прочая практика была переведена на новые локти и прежняя система мер была забыта. Линейные размеры, указанные в старых летописях в прежних имперских локтях, стали интерпретироваться по-новому. Указано, скажем, 40 локтей, а умножать стали уже не на прежние 27,5 см, а на бо'льшие величины. В результате размеры некоторых старинных сооружений, указанные в документах, могли заметно исказиться.
Как именно вводили новые локти? Погрузив в забвение прежнюю идею - считать локтем длину локтевой кости, заявили, что - теперь мы будем считать локтем длину локтевой кости плюс длину ладони. Это резко увеличило размер единицы длины. Кроме того, начался разнобой. Во-первых, ладони у всех разные, в отличие от длины локтевой кости для данного роста, о чем мы говорили выше. Во-вторых, одни реформаторы заявляли, что "естественно" брать за локоть - длину от локтевого сустава до конца большого пальца на вытянутой кисти. Другие, столь же авторитетно, утверждали, что "теперь следует" мерять до конца указательного пальца. Третьи, еще более настойчиво предлагали измерять от локтя до конца среднего пальца. И тому подобное. В общем, открылось большое поле для административной и "научной" деятельности. В результате, в обиход вошло несколько разных локтей.
Проясним еще одно любопытное обстоятельство. Почему поголовно все новые локти оказались БОЛЬШЕ прежнего имперского? Почему, если раскачивающийся процесс реформ шел хаотично-случайно, не появилось меньшего локтя, скажем, в 15 см? Например, могли бы объявить новым локтем - длину локтевой кости какого-нибудь царственного ребенка в Париже или Лондоне. Посмотрите на таблицу, приведенную, например, у Брокгауза и Ефрона или в современной Википедии. И вы увидите, что все якобы старинные локти имеют размер, заметно больший, чем 27,5 см. Минимальный размер будет у локтя пигон, что равно 38,5 см. Все остальные - явно больше и имеют величину около полуметра. Конечно, как мы уже объяснили, объяснение тому простое - к локтю добавили величину вытянутой кисти, причем в разных вариантах. Но на этот реформаторский процесс наложился еще один. Государственной администрации вообще выгодно время от времени увеличивать длину локтя. Например, это полезно при сборе налогов. Если вчера производитель должен был сдать в казну два локтя ткани, то есть 27,5 х 2 = 55 см, то теперь сборщик продати ему заявляет, что отмерять надо уже БОЛЬШЕ, так как по сравнению со вчерашним днем размер локтя увеличился на несколько сантиметров. На бурные протесты производителя чиновник авторитетно отвечал, что такая государственная мера предпринята властями в целях упорядочивания торговли.
Но вернемся к Геродоту. ВЫВОД: указанные им сорок локтей прекрасно соответствуют размерам Билярской Первой Каабы, если за величину локтя взять 27,5 см. Естественность такого выбора мы обосновали выше.
Мы внимательно еще раз полностью перечитали всю "Историю" Геродота и утверждаем, что больше ни о чем подобном "кубическом" в его объемистом труде не сообщается. Лишь в указанном месте книги Евтерпа, обнаруженном нами, недвусмысленно говорится о священной Каабе и Черном Камне. Это - веский аргумент в пользу нашего утверждения, что Геродот знал Первую Каабу в приволжском городе Биляре, как главнейший религиозный центр Руси-"Египта".
4. КАЗАНСКАЯ-БУЛГАРСКАЯ-БИЛЯРСКАЯ ЛЕГЕНДА О КРЫЛАТЫХ ЗМЕЯХ НА СТРАНИЦАХ ГЕРОДОТА, ПРИ ОПИСАНИИ СВЯТИЛИЩА БУТО (КААБЫ).
Как мы сейчас убедимся, осколки ярославского метеорита 1421 года, то есть Черного Камня Каабы, не давали покоя Геродоту. Он еще раз вспоминает о них в другом месте, вновь возвращаясь к рассказу о святилище в Буто. Мы цитируем.
"Есть в АРАВИИ местность, расположенная примерно около города Буто. Туда я ездил, чтобы разузнать О КРЫЛАТЫХ ЗМЕЯХ. Прибыв на место, я увидел КОСТИ И И ХРЕБТЫ В НЕСМЕТНОМ КОЛИЧЕСТВЕ. Целые кучи [змеиных] хребтов лежали там - большие, поменьше и совсем маленькие; их было очень много. Местность, где лежат КУЧИ КОСТЕЙ, имеет вот какой вид: это узкий проход, ведущий из горных теснин в обширную равнину. Равнина же эта примыкает к ЕГИПЕТСКОЙ РАВНИНЕ. Существует сказание, что с наступлением весны КРЫЛАТЫЕ ЗМЕИ ЛЕТЯТ ИЗ АРАВИИ В ЕГИПЕТ. Ибисы же летят им навстречу до этой теснины и, не пропуская змей, умерщвляют их. Поэтому-то, по словам арабов, египтяне воздают такие великие почести ибису. И сами египтяне согласны, что именно поэтому они и почитают этих птиц.
Внешний вид ибиса вот какой. ОН СОВЕРШЕННО ЧЕРНЫЙ, ноги, как у журавля, с сильно загнутым клювом, величиной с птицу крек. Таков этот ЧЕРНЫЙ ИБИС. ВОЮЮЩИЙ СО ЗМЕЯМИ... А крылатые змеи видом похожи на водяных змей. Крылья же у них перепончатые, а не из перьев, скорее всего похожие на крылья летучих мышей" [163], 2:75-76, с.102-103.
О чем тут речь? Вряд ли этот рассказ стоит понимать буквально. Множество крылатых змей, больших и малых, летят в воздухе, падают на землю, оставляя там груды своих костей и хребтов. Причем их убивают черные птицы ибисы, воюющие с летучими змеями...
Науке палеонтологии летающие змеи-драконы неизвестны. Сегодня они тоже не летают. Современных комментаторов явно напрягает этот геродотовский фрагмент. Они предлагают считать, будто классик имел здесь в виду САРАНЧУ. Она, мол, умеет летать, и её много. Впрочем, сами тут же оговариваются: "Какие кости видел Геродот, неясно (у саранчи нет костей)" [163], с.511, комментарии 79,80. Тут комментаторы правы: у саранчи хребта и костей действительно нет.
Скорее всего, геродотовские змеи - это символика. На страницах старинных летописей мы много раз сталкивались с летающими змеями-драконами. И мы уже неоднократно говорили об этом. Выяснилось, что это - либо символы пушек, извергающих пламя, либо метеориты, падающие с неба в виде огненных хвостатых змей. И пушки и метеориты очень впечатляли наблюдателей. В данном случае, учитывая всё предыдущее, трудно сомневаться, что Геродот на самом деле пытался рассказать нам о падении метеорита или роя метеоритов. Либо же позднейший редактор пытался специально скрыть суть дела и превратил метеориты в "летающих змей".
Ключевыми словами данного сюжета у Геродота являются: КРЫЛАТЫЕ ЗМЕИ, ИХ КОСТИ И ХРЕБТЫ В НЕСМЕТНОМ КОЛИЧЕСТВЕ, ЗМЕИ ЛЕТЯТ, ЧЕРНЫЕ ПТИЦЫ (ИБИСЫ) ЛЕТЯТ, ОНИ УМЕРЩВЛЯЮТ ЗМЕЙ.
Очистив рассказ классика от сказочного элемента, мы обнаруживаем вполне понятную картину. С неба падает метеорит или рой метеоритов - множество "змей". Небесные камни раскалываются на куски и их многочисленные обломки (дескать, кости и хребты змей) покрывают большой участок земли. Обломки имеют черный цвет. Причем, - и это для нас сейчас важно, - всё это происходит где-то недалеко от "египетского", то есть русско-ордынского, города Буто.
Но отсюда вытекает, что Геродот фактически сообщил нам о падении ярославского метеорита 1421 года около Ярославля на Волге. Не очень далеко, ниже по Волге, располагался известный приволжский город Биляр. Тут позднее возвели Первую Каабу. В нее положили священные обломки Черного Камня, то есть осколки этого метеорита.
А теперь вспомните: выше мы уже подробно говорили, что Первая Кааба теснейшим образом связана со змеиным местом. Это - одно из важнейших условий Первой Каабы, под номером 6. А именно:
"В Каабском колодце жила некая злая змея, которой поклонялись и дарили пищу. Змея выползала и грелась на стенах Первой Каабы. Потом Аллах избавил людей от змеи - ее унесла птица".
Мы уже подробно рассказали, что основание расположенной недалеко от Биляра Казани тоже связано со змеиным местом, причем татарские легенды прямо указывают, что казанские змеи были летающими и огненными драконами. При этом, Бог избавил потом людей от этих страшных змей или змея-дракона при помощи птицы, которая НАПАЛА НА ЗМЕЯ И УНЕСЛА ЕГО С СОБОЙ, см. выше.
Но ведь это - практически то же самое, о чем говорит классик Геродот. Ведь он чётко сообщает, что ПТИЦЫ - черные ибисы - напали на летающих змей и уничтожили их. То есть, в частности, спасли людей. И остались от змей лишь груды костей и хребтов на земле. Причем, что важно, происходило всё это неподалеку от "египетского" святилища Буто.
Получается, что "античный" Геродот здесь пересказал уже хорошо знакомую нам средневековую казанско-булгарско-билярскую легенду об опасных летающих огненных змеях, уничтоженных потом птицей (птицами), по велению Аллаха. Этот яркий параллелизм явно не случаен. Он уникален - больше у Геродота ничего подобного нет, причем соответствие прекрасно объясняется нашими результатами, полученными ранее.
Дальше - еще интереснее. Обратите внимание, что в данном "змеином фрагменте" у Геродота неожиданно всплывает название АРАВИЯ. Дескать, крылатые змеи летели из Аравии в Египет, в город Буто. По пути, уже в окрестностях Буто, их встретили "птицы" - черные ибисы, которые умертвили змей, и в результате, кости и хребты погибших змей заполнили равнину. Геродот тут заявляет, что эта змеиная местность расположена одновременно как в Аравии, так и примерно около города Буто. Получается, что Геродот как бы помещает Буто в Аравию, а с другой стороны, он четко говорит, что Буто - это "египетский" город. Но ведь Египет и Аравия, согласно поздней географии, - это разные земли. А Геродот (и Страбон) явно сближают Аравию и Египет. Например, Страбон помещает египетский город Гелиополь - в Аравию. Он говорит: "Гелиуполь находится в Аравии" [819], с.743. А ведь Гелиополь считается расположенным в африканском Египте.
В общем, тут налицо какая-то путаница между Аравией и Египтом. Почему же она всплывает в геродотовском рассказе о полете змей? Ответ мгновенно следует из полученных нами выше результатов. Мы уже показали, что примерно в XVII-XVIII веках скалигеровские историки и географы переместили, - сначала на бумаге и на географической карте, - Первую и Вторую Каабы из приволжского города Биляра, то есть из Руси-"Египта", в далекую жаркую Аравию. Потом здесь, для подтверждения новой, придуманной интерпретации летописей, - то есть для предъявления фальшивых вещественных доказательств, - в XVIII веке возвели тут новую Каабу и расширили город Мекку. Скорее всего, ранее здесь было небольшое и мало кому известное арабское поселение. В частности, в это самое время скалигеровские историки и географы насильственно перетаскивали библейское название "Египет", - то есть одно из наименований Руси-Орды, - в раскалённую Африку, недалеко от современной Аравии. Тем самым, постарались погрузить в забвение прежний центр поклонения в "Египте" = Руси-Орде, утерянный для многих верующих в XVII веке и ставший недоступным, а взамен создать новый центр - в удаленной Аравии, в Мекке.
И вот мы неожиданно видим, что этот перенос из Буто = Биляра в Аравию всплывает на страницах "античного классика" Геродота. Следовательно, его текст зафиксировал начало перемещения прежнего религиозного магометанского-христианского центра из Руси-Орды - далеко на юг, в современную Аравию, где его превратили потом в чисто мусульманский. Получается, что данный фрагмент "Истории" Геродота был написан или отредактирован в конце XVII - начале XVIII века. То есть очень поздно. Но затем вся эта книга была лукаво объявлена ужасно античной и отодвинута историками в глубочайшее прошлое фантомного V века до н.э. То есть сдвинули, ни много ни мало, примерно на 2000 лет. Повторим - на две тысячи лет! Потом о подлинной средневековой сути рассказа Геродота историки забыли сами. В результате, поздние редакторы не распознали и не вычеркнули этот разоблачающий текст из античности. И это позволило нам теперь, по прошествии многих лет, вскрыть истину по таким сохранившимся, хотя и искаженным, фрагментам. Причем их оказывается очень много. Основные их блоки мы обнаружили и описали в Новой Хронологии.
Отметим также, что недаром Геродот сообщает, что в святилище Буто происходили только жертвоприношения. Как мы уже отмечали выше, около Каабы в Биляре, на Горе Господ, действительно, в основном совершались (и совершаются до сих пор) жертвоприношения, считаемые языческими. Сейчас это - жертвоприношения лишь животных. Ранее могли быть и человеческие.
Между прочим, теперь можно попытаться понять - откуда же возникло геродотовское название БУТО для святилища Каабы с Черными Камнями в приволжском Биляре. Выскажем простую мысль. Вероятно, БУТО - это известное слово БУТ, БУТОВЫЙ КАМЕНЬ, Напомним, что БУТ, бутовый камень - это куски камня (доломита, известняка, песчаника) неправильной формы. Бут может быть рваный и плитчатый. Применяется для возведения плотин, кладки фундаментов и стен неотапливаемых зданий. До сих пор употребляются выражения: бутовая кладка, БУТИТЬ, то есть заваливать яму, ров или воду камнем, землей, щебнем, кирпичом и т.п. Само слово БУТ происходит, скорее всего, из того же смыслового куста, что и русское слово БИТЬ, то есть колоть большой камень на куски, БИТЬ молотом по камню или валуну, заготовлять щебень, рваные осколки, то есть делать БУТ, БУТОВЫЙ камень.
Святилище Биляра, то есть Кааба, была посвящена Черному Камню. В кубическом здании сложили ОБЛОМКИ МЕТЕОРИТА, имевшие неправильную, рваную форму. Это действительно был БУТ, бутовый камень. Естественно, что одним из наименований Каабы и стало русско-ордынское слово БИТЬ или БУТ или БУТО, в слегка деформированном произношении западного европейца Геродота. Кстати, когда метеорит падает, он БЬЕТ землю, наносит ей удар, а сам раскалывается на куски. Поэтому естественно, что Каабу и осколки Черного Камня в ней могли именовать также БУТ, БУТО. Слово БУТ настолько же древнее, насколько древним является русское слово БИТЬ.
В итоге получается, что СВЯТИЛИЩЕ БУТО - это, попросту, СВЯТИЛИЩЕ КАМНЯ. То есть Геродот абсолютно правильно назвал Билярскую Каабу - Святилищем Камня.
Это лингвистическое соображение само по себе, конечно, ничего не доказывает, но после всего сказанного ранее, оно неплохо дополняет картину и проясняет суть дела.
Вообще, надо сказать, что мы неоднократно и тщательно анализировали "Историю" Геродота, при исследованиях по Новой Хронологии. Оказалось, что Геродот иногда фантазировал, однако, в целом, он был, так сказать, честным фантазером. Это хорошо видно и на примере Святилища Буто. Ведь Геродот довольно чётко сообщил все основные части легенды о Буто=Каабе, все ключевые слова. Правда, слепил из них рассказ с оттенком сказочности. Тем не менее, при внимательном вчитывании в его текст с точки зрения Новой Хронологии, суть дела всплывает быстро. Мы должны быть благодарны Геродоту за его аккуратность в передаче ключевых слов старинных первоисточников.
5. ПОКЛОНЕНИЕ СИМВОЛУ ХРИСТА В БИЛЯРСКОЙ КААБЕ. ГДЕ МОГЛО БЫТЬ ЗАХОРОНЕНИЕ ФЕНИКСА, ПО ГЕРОДОТУ?
Вспомним, что, согласно третьему условию Первой Каабы, в этом святилище поклонялись Христу. Вероятно, в Каабе был какой-то его символ, например, каменный крест или изображение распятия. Первоначально, старинная Кааба была культовым сооружением апостольского христианства.
Сохранились ли следы этого обстоятельства у Геродота? Слабые, но сохранились. Судите сами. НЕПОСРЕДСТВЕННО ПЕРЕД ТЕМ, как говорить о святилище в "египетском" Буто, он примерно на половину страницы рассказывает о знаменитой легендарной птице Феникс, прилетающей в Египет, в город Гелиополь, раз в 500 лет, дабы похоронить тело Отца. Феникс - это известный "античный" и средневековый персонаж. Считается, и мы не спорим с этим, что умирающий и возрождающийся Феникс - это символ Христа, см. рис.196, рис.197, рис.198. См. наш анализ этой интересной темы и соответствия Феникс - Христос в книге "Раскол Империи", гл.3.
Таким образом, свое повествование о святилище Каабе-Буто, Геродот фактически НАЧИНАЕТ с рассказа об Андронике-Христе. Как и должно быть в силу самой сути святилища, первоначально посвященного именно Андронику-Христу, см. выше. Всё сходится. Показания Геродота вновь подтверждают нашу реконструкцию событий.
Вернемся еще раз к богине Латоне. Геродот добавляет следующие интересные данные. "Когда Латона, принадлежавшая к сонму восьми древних богов, ЖИЛА В БУТО, где ныне находится её прорицалище, Исида передала ей на попечение Аполлона. Латона сохранила Аполлона и спасла его на так называемом ныне плавучем острове" [163], 2:156, с.129.
Итак, оказывается, богиня Латона жила в ордынском городе Буто и там воспитывала Аполлона. То есть, Мария Богородица воспитывала Андроника-Христа. Мы уже ранее показали, что Мария родилась в Руси-Орде, поэтому рассказ Геродота вполне согласуется с этими сведениями.
Надо сказать, что святилище в Буто (Первая Кааба) было популярно в "античности", то есть в эпоху XIV-XVI веков. Оно упоминается не только Геродотом, но и "античным" Страбоном [819], с.739. Он сообщает, что около города Бута есть водоем (якобы озеро), именуемое Бутским, и что в Буте находится святилище богини Латоны.
Обратимся еще раз к геродотовскому рассказу о том, что птица Феникс приносит в город Гелиополь в Египте тело Отца, заключенное в яйцо, и там хоронит его. По-видимому, в этом фрагменте книги Геродота "египетский Гелиополь" - это действительно город в африканском Египте. А не в метрополии Руси-Орды, где находился город и святилище Буто. Сказано так.
"Есть еще одна священная птица под названием Феникс. Я феникса не видел живым, а только - изображения, так как он редко прилетает в Египет: в Гелиополе говорят, что только раз в 500 лет. Прилетает же феникс только, когда умирает его отец. Если его изображение верно, то внешний вид этой птицы и величина вот какие. Его оперение частично золотистое, а отчасти красное. Видом и величиной он более всего похож на орла. О нем рассказывают вот что (мне-то этот рассказ кажется неправдоподобным). Феникс прилетает будто бы из Аравии и несет с собой умащенное смирной тело отца в храм Гелиоса (Солнца - Авт.), где его и погребает. Несет же его вот как. Сначала приготовляет из смирны большое яйцо, какое только может унести, а потом пробует его поднять. После такой пробы феникс пробивает яйцо и кладет туда тело отца. Затем опять заклеивает смирной пробитое место в яйце, куда положил тело отца. Яйцо с телом отца становится теперь таким же тяжелым, как и прежде. Тогда феникс несет яйцо [с собой] в Египет в храм Гелиоса. Вот что, по рассказам, делает эта птица" [163], 2:73, с.102.
Дополним несколькими краткими комментариями наше заключение (см. книгу "Раскол Империи", гл.3), что легендарный Феникс - это одно из фантомных отражений Андроника-Христа (Андрея Боголюбского).
Не исключено, что Геродот говорит здесь о перевозке тел усопших царей-ханов Великой Империи XII-XIV веков, времен царского христианства, когда царями были родственники Христа, в африканский Египет, на имперское ордынское кладбище. Согласно этой легенде, тело отца вез для погребения его сын, наследник престола, следующий Феникс. И недаром Феникс похож на орла, по словам Геродота. Напомним, что одним из символов Великой = "Монгольской" Империи был двуглавый орел. Золотистое и красное оперение Феникса - это, вероятно, отражение того, что символом Христа считали золото, а символом царской власти в Великой Империи - красный цвет.
Яйцо, куда кладется тело Отца, это, по-видимому, царский саркофаг. Геродот, вероятно, говорит о бальзамировании тела перед длительной перевозкой в Египет. Тело, умащенное смирной, пробивание яйца (разрезание тела?), затем заклейка смирной пробитого места в яйце (то есть зашивание бальзамировочного разреза на теле и обматывание мумии погребальными пеленами) и т.д. - всё это элементы погребального обряда.
Отсюда вытекает, что описанный Геродотом Гелиополь (Город Солнца) действительно был расположен в африканском Египте, где до сих пор сохраняются остатки гигантского царского некрополя с множеством захоронений "фараонов"-ханов и высших сановников Империи.
Таким образом, как мы и отмечали с самого начала, в "Истории" Геродота здесь тесно переплелись как сведения о Руси-Орде = библейском Египте, так и об африканском Египте. "Египетский" город Буто и его Святилище - это Первая Кааба в приволжском Билярске, в Руси-Орде, а "египетский" город Гелиополь и захоронение здесь отца Феникса - это имперское кладбище в африканском Египте.
На рис.199 и рис.200 мы приводим карту "античного" Египта, составленную в 1765 году по описаниям античных классиков. В том числе и Геродота. Здесь в разветвленной дельте Нила изображены как город Гелиополь (Heliopolis), так и город Буто (Butus). Таким образом, создатели карты повторили ошибку Геродота, думавшего, будто Буто и Гелиополь находятся сравнительно недалеко друг от друга. На самом деле, очень далеко. Буто - в Руси-Орде, а Гелиополь - в дельте африканского Нила. Путаница возникла из-за того, что скалигеровские историки перетащили (на бумаге) многие древние события из Руси-Орды = библейского Египта - в жаркую Африку. Заодно перенесли сюда (на карте) и город Буто приволжский Биляр.