Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко
РАСКОЛ ИМПЕРИИ:
от Грозного-Нерона до Михаила Романова-Домициана

Знаменитые "античные" труды Светония, Тацита и Флавия, оказывается, описывают Великую Русскую Империю
и мятеж Реформации XVI-XVII веков.

Глава 5.
КАЛИГУЛА И "ИВАН ГРОЗНЫЙ".

10. ГИБЕЛЬ КАЛИГУЛЫ, СМЕРТЬ ОЛОФЕРНА ОТ РУКИ ИУДИФИ И УБИЙСТВО ЦАРЕВИЧА ДМИТРИЯ.

10.1. СВИДЕТЕЛЬСТВА СВЕТОНИЯ И ФЛАВИЯ.

Калигула был убит. Произошло это так. Послушаем сначала Светония.

<<Среди этих безумств и разбоев многие готовы были покончить с ним; но один или два заговора были раскрыты... Наконец, ДВА ЧЕЛОВЕКА СОЕДИНИЛИСЬ МЕЖДУ СОБОЙ И ДОВЕЛИ ДЕЛО ДО КОНЦА...

Решено было напасть на него на Палатинских играх, в полдень, при выходе с представлений. Главную роль взял на себя Кассий Херея, трибун преторианской когорты, над которым, несмотря на его пожилой возраст, Гай не переставал всячески издеваться: ТО ОБЗЫВАЯ ЕГО НЕЖЕНКОЙ И БАБНЕМ, то назначал ему как пароль слова "Приап" или "Венера", то предлагая ему в благодарность за что-то руку для поцелуя, сложив и двигая ее непристойным образом...

В подземном переходе, через который ему (Калигуле - Авт.) нужно было пройти, готовились к выступлению на сцене ЗНАТНЫЕ МАЛЬЧИКИ...

О дальнейшем рассказывают двояко. Одни говорят, что когда он разговаривал с МАЛЬЧИКАМИ, Херея, подойдя к нему сзади, ударом меча глубоко разрубил ему затылок с криком: "Делай свое дело!" - и тогда трибун Корнелий Сабин, второй заговорщик, спереди пронзил ему грудь. Другие передают, что когда центурионы, посвященные в заговор, оттеснили толпу спутников, Сабин, как всегда, спросил у императора пароль... тогда Херея крикнул: "Получай свое!" - и когда Гай обернулся, рассек ему подбородок. Он упал, в судорогах, крича: "Я жив!" - и тогда остальные прикончили его тридцатью ударами - у всех был один клич: "Бей еще!". Некоторые даже били его КЛИНКОМ В ПАХ. По первому шуму на помощь прибежали носильщики с шестами, потом - германцы-телохранители; некоторые заговорщики были убиты, а с ними и несколько неповинных сенаторов.

Прожил он двадцать девять лет...

Каковы были эти времена, можно судить по тому, что ДАЖЕ ВЕСТИ ОБ УБИЙСТВЕ ЛЮДИ ПОВЕРИЛИ НЕ СРАЗУ: ПОДОЗРЕВАЛИ, ЧТО ГАЙ САМ ВЫДУМАЛ И РАСПУСТИЛ СЛУХ ОБ УБИЙСТВЕ, ЧТОБЫ РАЗУЗНАТЬ, ЧТО ДУМАЮТ О НЕМ ЛЮДИ>> [760], с.125-127.

Теперь посмотрим, что было известно Иосифу Флавию. Он говорит о заговоре и гибели Калигулы значительно подробнее - на восьми страницах. Его рассказ оказывается для нас также весьма ценным и добавляет многие существенные детали, которые опустил Светоний.

Во главе заговорщиков стоял трибун Кассий Херея. <<Херея был возмущен теми упреками в трусости, которые швырял ему в лицо Гай... В это время НАЧАЛИСЬ ИГРЫ. Зрелище это особенно любимо римлянами, которые охотно стекаются в цирк...

Народ приступил к Гаю с настоятельной просьбой об ослаблении поборов и облегчении бремени налогов. Гай не согласился, а так как народ слишком бурно выражал свои желания, он распорядился схватить крикунов и безотлагательно казнить их. Так велел Гай, И ПРИКАЗАНИЕ ЕГО БЫЛО ИСПОЛНЕНО; ТУТ ПОГИБЛА МАССА НАРОДА. Чернь перестала кричать и в ужасе смотрела на это, убедясь воочию, насколько легко их просьбы могут повести к смерти. МЕЖДУ ТЕМ ХЕРЕЮ ВСЕ ЭТО ПОБУДИЛО И ЕЩЕ БОЛЕЕ УБЕДИЛО В НЕОБХОДИМОСТИ ЗАГОВОРА И ОСВОБОЖДЕНИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА ОТ ОЗВЕРЕВШЕГО ГАЯ. Неоднократно собирался он покончить с ним ВО ВРЕМЯ ПИРА, но каждый раз удерживался...

Когда Гай поручил ему собирание податей... Херея не торопился с этим делом... возбудил против себя гнев Гая, и тот... НАЗВАЛ ЕГО СТАРОЙ БАБОЙ. Император вообще глумился над ним, и всякий раз, когда на его долю выпадала необходимость просить о назначении пароля, тот назначал слово "БАБА", делая к этому всевозможные позорные добавления. Все это Гай делал, хотя сам не был свободен от упрека в некиих таинственных похождениях. Дело в том, что он облекался В ЖЕНСКИЕ ОДЕЖДЫ И ВЫДУМАЛ СВОЕГО РОДА ПРИЧЕСКУ, ПРИЧЕМ ВООБЩЕ ПРИДАВАЛ СЕБЕ ВИД ЖЕНЩИНЫ; несмотря на это, он осмеливался называть Херею такими позорными (то есть женскими - Авт.) именами. Всякий раз, когда Херее приходилось являться за паролем, У НЕГО ВСКИПАЛ ГНЕВ, особенно когда ему приходилось СООБЩАТЬ ПАРОЛЬ ВОЙСКУ, потому что тогда товарищи его смеялись над ним... Поэтому у Хереи, который был доведен в своем гневе до крайности, окончательно созрела решимость наметить некоторых товарищей по заговору>> [878], т.2, с.484-486.

В этот момент происходит важное событие. Калигуле донесли, будто некий Помпедий отрицательно отозвался об императоре, хотя на самом деле этого не было. Доносчик был врагом Помпедия и заявил, что справедливость его доноса может подтвердить знаменитая актриса Квинтилия - красивая и популярная женщина, имевшая множество поклонников. Однако Квинтилия отказалась лжесвидетельствовать. Тогда взбешенный Калигула отдал приказ трибуну Херее пытать красавицу. Херея выполнил указание, и затем ПРИВЕЛ ЖЕНЩИНУ К ИМПЕРАТОРУ. "Квинтилия своим истерзанным видом вызвала у всех присутствующих ужас. Сам Гай почувствовал при виде ее жалость, оправдал и отпустил ее и Помпедия, причем ПОЧТИЛ ЕЕ ДАЖЕ ДЕНЕЖНЫМ ПОДАРКОМ В УТЕШЕНИЕ ЗА ИСПЫТАННЫЕ СТРАДАНИЯ И В НАГРАДУ ЗА ВЫКАЗАННУЮ СТОЙКОСТЬ.

Этот случай расстроил Херею, как будто бы он добровольно причинял людям такие бедствия, которые вызвали сострадание даже в Гае" [878], т.2, с.486.

После этого Херея начинает активно вербовать заговорщиков. В нем кипит чувство мести. ОН СОБИРАЕТ НЕСКОЛЬКИХ ЗНАТНЫХ ЛЮДЕЙ И ОБРАЩАЕТСЯ К НИМ С БОЛЬШОЙ РЕЧЬЮ, В КОТОРОЙ УБЕЖДАЕТ ПОСКОРЕЕ ПОКОНЧИТЬ С ИЗВЕРГОМ-ИМПЕРАТОРОМ. Эти выступления Хереи подробно излагаются Иосифом Флавием на четырех страницах. Некоторые из приглашенных колеблются и стараются оттянуть опасный момент. Другие, напротив, относятся сочувственно и готовы поддержать Херею. Херея подробно объясняет соратникам, почему и как следует избавиться от плохого правителя.

При этом вновь всплывает прозвище "баба", которое было дано Херею императором в качестве пароля. Видно, что Флавий придавал этому сюжету важное значение. Например, он сообщает следующее: "Минуциан ласково спросил Херею, какой пароль назначил ему император на этот день. Весь город отлично знал, каким глумлениям подвергался Херея при назначении пароля...

Между тем слух о заговоре распространился среди многих, И ВСЕ ЭТИ ЛЮДИ - СЕНАТОРЫ, ВСАДНИКИ И ПРОСТЫЕ ВОИНЫ - ВООРУЖИЛИСЬ; не было вообще никого, кто бы не считал умерщвление Гая великим счастьем...

Между тем, благодаря нерешительности большинства заговорщиков, планы Хереи отлагались со дня на день. Сам Херея неохотно соглашался на такую проволочку, считая всякую минуту удобной для этого... Херея сердился на своих товарищей по заговору, боясь, что они упустят удобный случай... По их мнению, было бы лучше взяться за дело во время Палатинских игр....

Итак, заговорщики полагали, что в присутствии такой массы зрителей, собранных на столь небольшом пространстве, им нетрудно будет совершить покушение на Гая, когда он войдет в театр. Даже его телохранители, если бы и пожелали, не смогли бы оказаться ему в этом случае помощь.

Так спешил Херея и, КОГДА НАСТУПИЛИ ИГРЫ, решил в первый же день привести в исполнение свое намерение... Прошли первые три дня праздников, пока наконец на четвертый и последний дело было приведено в исполнение" [878], т.2, с.488-491.

Далее Флавий передает длинную речь Хереи перед группой заговорщиков. Он вновь излагает причины, по которым следует убить Калигулу, объясняет, почему нельзя более медлить и завершает выступление словами: "Я БОЛЕЕ НЕ В СОСТОЯНИИ ВЫНОСИТЬ ВАШУ МЕДЛИТЕЛЬНОСТЬ и поэтому еще сегодня приступлю к своему предприятию..." [878], т.2, с.491-492.

Драма близится к развязке. "С раннего утра, опоясавшись [коротким] всадническим мечом, Херея явился во дворец... Народ в большом множестве с громким криком и толкотней уже стекался к театру, чтобы запастись местами на зрелище. Между тем Гай с удовольствием смотрел на эту толпу...

Гаю доставляло удовольствие смотреть НА БОРЬБУ И ДРАКУ, ПРОИСХОДИВШУЮ... СРЕДИ ЗРИТЕЛЕЙ. Тут произошло два обстоятельства, которые могли заключать в себе дурное предзнаменование, а именно, началось представление пьесы, в которой подвергался казни на кресте атаман разбойничей шайки, а затем давалась пьеса, представлявшая историю Кинира... Как во время казни разбойника, так и при умерщвлении Кинира, БЫЛО ПРОЛИТО МНОГО ИСКУССТВЕННОЙ КРОВИ...

Херея со своими товарищами стали на известных пунктах... При нерешительности Гая Херея уже был готов броситься в его ложу и покончить с ним. Однако он понимал, что ТУТ ДОЛЖНО ПРОИЗОЙТИ БОЛЬШОЕ КРОВОПРОЛИТИЕ, так как было налицо такое количество сенаторов и всадников...

И вот поднялся шум, потому что Гай встал со своего места. Народ столпился у входа в театр, однако заговорщики стали отгонять и оттеснять народ, уверяя, что такое скопление рассердит Гая...

Когда он вошел во дворец, то миновал главный вход... и свернул В УЗКИЙ И ТЕМНОВАТЫЙ ПРОХОД, ВЕДУЩИЙ В ВАННУЮ КОМНАТУ. Тут он вместе с тем хотел ВЗГЛЯНУТЬ НА МАЛЬЧИКОВ, прибывших из Азии, которые должны были... петь гимны...

Здесь его встретил Херея и спросил у него пароль; когда же тот ему опять ответил насмешкой (пароль опять был "баба", см. выше - Авт.), Херея, не задумываясь, произнес проклятие по адресу Гая, извлек меч и нанес ему жестокий, впрочем, не смертельный удар...

Гай, терзаемый болью (меч проник между плечом и горлом, и его остановила на пути ключица), даже не вскрикнул в первую минуту и не позвал никого из друзей своих... Застонав от страшной боли, он сделал попытку к бегству. Тут его встретил Корнелий Сабин... Он толкнул его, Гай упал на колени, и тут по данному знаку заговорщики окружили его и стали рубить его мечами, ободряя друг друга. Известно, что последний, окончательно смертельный удар нанес ему Аквила. Однако Херею нужно рассматривать как настоящего виновника всего дела... он раньше всех приступил к его осуществлению...

Мы по справедливости должны приписать рассудительности, доблести и отваге Херея все то, что было сделано остальными.

Убитый таким образом ГАЙ ЛЕЖАЛ НА ПОЛУ, ПОКРЫТЫЙ МНОЖЕСТВОМ РАН. Когда товарищи Херея покончили с Гаем, они поняли, что им невозможно спастись тем же путем... Он был почитаем и любим безрассудной толпой, и солдаты, отыскав его, не оставили бы этого деяния без кровавой мести; с другой стороны, коридор, в котором они совершили покушение, был узок и вблизи находилась большая масса прислуги" [878], т.2, с.492-495.

Убийцы пытаются бежать. Некоторым это удается, но часть заговорщиков была убита. Телохранители Калигулы окружили театр и поразили не только заговорщиков, но и нескольких невиновных, подвернувшихся под руку. Когда в театр пришло известие о смерти Калигулы, всех охватило смятение и страх. Паника особенно усилилась, когда германцы, составлявшие личную гвардию Калигулы, ворвались в театр. Тем не менее, массовой резни не произошло, поскольку солдаты убедились, что император мертв, а потому решили, что сейчас для них самое важное - понять, кто будет следующим правителем, дабы присягнуть ему. Как только окончательно стало ясно, что Калигула убит, народ бросился бежать во все стороны из театра. Флавий пишет: "Теперь, когда стража удалилась, все в театре поднялись со своих мест, чтобы уйти. ТУТ СРЕДИ ПРИСУТСТВУЮЩИХ ПРОИЗОШЛИ СИЛЬНЫЙ ШУМ И ДАВКА. ПРИЧИНОЙ ТАКОГО ПОСПЕШНОГО БЕГСТВА ИЗ ТЕАТРА явился врач Алкион..." [878], т.2, с.500. Далее Флавий описывает детали этого события, которые мы опустим.

Важно подчеркнуть, что главный заговорщик - Херея убит не был. Более того, он "СТАЛ В ГЛАЗАХ НАРОДА ВОПЛОЩЕНИЕМ ВСЕХ ДОБЛЕСТЕЙ" [878], т.2, с.505. Высоко оценивает поступок Хереи и историк Евтропий: "По почину Хереи люди, в душе которых еще жила римская доблесть, замыслили спасти республику от гибели путем его (Калигулы - Авт.) устранения: славный поступок Брута, изгнавшего Тарквиниев, послужил бы им примером" [269], с.80.

10.2. РИМЛЯНИН КАЛИГУЛА И АССИРИЕЦ ОЛОФЕРН.

Как мы показали в книге "Библейская Русь", история Есфири отразилась в Библии не только в книге Есфирь, но и в книге Иудифь. Как рассказ о нашествии ассирийского войска во главе с полководцем Олоферном на страну Ветилую. Олоферн направился в карательный поход по приказу могущественного царя Навуходоносора (то есть Ивана Грозного). Поход завершился неудачей. Иудейка Иудифь явилась в лагерь Олоферна, обольстила его и, оказавшись ночью в его спальне, отрубила ему голову, рис.5.5, рис.5.6. Войско Ассирийцев охвачено паникой и отступает из страны. Иудейский народ спасен, геройский поступок Иудифи воспевается. Как мы подробно объяснили ранее, в рассказе о гибели Олоферна переплелись сведения о смерти Ивана Грозного, гибели его сына Ивана Ивановича, а также смерти Малюты Скуратова во время похода. Оказывается, римское описание гибели Гая Калигулы хорошо соответствует истории ассирийца Олоферна. А потому действительно является отражением событий, связанных со смертью Ивана Грозного.

# ИЗВЕРГ-ВАРВАР ВОЦАРЯЕТСЯ НАД СТРАНОЙ, ОПИРАЯСЬ НА ВОИНСКУЮ СИЛУ ИНОСТРАНЦЕВ. - Согласно римской версии, император Калигула, окруженный своими иностранными наемниками, жестоко и своенравно правит в Риме. Неоднократно подчеркивается, что основу власти Калигулы в данный момент составляют свирепые германцы, преданные ему и беспрекословно исполняющие любые указания императора. Причем германцев много, и в рассказе о гибели Калигулы они присутствуют постоянно, как его верные солдаты. Правда, после его гибели они отступают.

По Библии, в страну Ветилую вторгается мощная иностранная - ассирийская - армия во главе с Олоферном. С точки зрения иудеев Олоферн является варваром, жестоким правителем, угнетателем.

# МНОГИЕ ХОТЯТ ИЗБАВИТЬСЯ ОТ ВЛАСТИ ИЗВЕРГА. - По Библии, иудейский народ желает изгнать Олоферна и его иноземное войско. Поднимается волна сопротивления.

В "античном" римском рассказе среди римлян много недовольных правлением Калигулы. Его считают жестоким и несправедливым правителем. Складывается сопротивление, в которое вовлекаются многие. Зреет заговор.

# ВО ГЛАВЕ НАРОДНОГО СОПРОТИВЛЕНИЯ СТАНОВИТСЯ ЖЕНЩИНА-"БАБА". - Библия говорит, что знатная иудейка Иудифь возглавляет сопротивление Олоферну. Она является центральной фигурой этого момента.

Римская версия сообщает, что во главе обширного заговора становится трибун Херея. На первый взгляд, "ничего женского" в нем нет. Однако у "античных классиков" сохранился явный след того, что в основе их описаний лежали какие-от старые тексты, где говорилось о женщине-героине, возглавившей заговорщиков. Судите сами. И Светоний и Флавий неоднократно подчеркивают, что Калигула именовал Херею БАБОЙ, ВЕНЕРОЙ. Он дал ему такой пароль. А поскольку "женский пароль" многократно и вслух звучал из уст солдат и их начальников, то получается, что слово БАБА, применительно к трибуну Херею, произносилось множество раз, причем самыми разными людьми. Более того, как сообщает Флавий, такое "женское имя" породило будто бы волну насмешек. Все старались назвать Херею именно так, "по-женски". А он якобы страшно возмущался, буквально кипел, когда в очередной раз слышал свое "бабское прозвище". Сам Калигула называл его НЕЖЕНКОЙ И БАБНЕМ. Более того, протягивая свою руку Херее для поцелуя, император якобы складывал пальцы в неприличную фигуру и шевелил рукою, изображая "женский знак".

Картина понятна. Скорее всего, перед Светонием и Флавием лежали старинные хроники, в которых говорилось о женщине-героине, спасшей свой народ от изверга. Однако либо эти хроники были уже туманны, либо же Светоний и Флавий специально "зачищали" подлинную историю, и в итоге вместо настоящей женщины на страницах "античной классики" появился мужчина-трибун Херея, снабженный странным женским прозвищем-паролем. Который, дескать, вызывал много эмоций как у него самого, так и у множества римлян.

По-видимому, эта "женская сущность" трибуна Хереи заметно волновала Иосифа Флавия. Он вновь и вновь возвращается к этой теме. Например, он заявляет, будто сам император Гай не был свободен от упрека в "женском облике". Он будто бы облекался в женские одежды, носил женскую прическу и "вообще придавал себе вид женщины". Флавий пишет, что, следовательно, напрасно Гай обзывал Херею бабой. Мол, сам был такой! По-видимому, перед нами - путаница позднего летописца. Он напряженно всматривается в старинные свидетельства, из которых следует, что в этот момент главной героиней является некая знатная женщина. Уже не понимая сути дела, Флавий "приклеивает женские ярлыки и признаки" то самому' императору, то его основному противнику - Херее. Нам же важно здесь одно - здесь всплывает явный след знатной женщины, которая вскоре погубит могущественного царя-варвара.

Подводя итог, мы должны сказать, что во главе заговора, сложившегося против Калигулы, встал человек "с женским прозвищем". Скорее всего, это и была женщина. Согласно нашим результатам, библейская Иудифь является отражением Есфири. Но только ее описали хронисты, жившие вдали от имперского двора, не посвященные в детали дворцового переворота Есфири, и представившие ее как героиню, лично убивающую варвара.

# ЕЩЕ ОДНО РИМСКОЕ УПОМИНАНИЕ О ЖЕНЩИНЕ, ТЕСНО СВЯЗАННОЙ С ГЕРОЕМ-ОСВОБОДИТЕЛЕМ И ЯКОБЫ ПОРОЧИВШЕЙ КАЛИГУЛУ. - Флавий вновь и вновь рассуждает о "женской теме" при описании Хереи. Оказывается, Херея арестовал, по приказу Калигулы, красивую и популярную женщину Квинтилию. Ее обвиняли в отрицательных высказываниях в адрес императора. Херея лично пытал Квинтилию, выбивая из нее признания. Пытки ни к чему не привели и, в конце концов, сам Калигула приказал Херее отпустить женщину. Таким образом, опять-таки в повествование о Херее и Гае вплетается история некоей женщины, стремившейся будто бы опорочить Калигулу. Вероятно, это еще одно, хотя и туманное, отражение Есфири-Иудифи, то есть Елены Волошанки.

# ИУДЕИ КОЛЕБЛЮТСЯ, А ИУДИФЬ ВЫСТУПАЕТ ПЕРЕД НИМИ СО СТРАСТНОЙ РЕЧЬЮ. - Библия говорит следующее. В тот момент, когда положение Ветилуи (вероятно, Литвы) становится критическим ввиду успехов Ассирийцев, на сцене возникает иудейка Иудифь. Она была богатой вдовой (Иудифь 8:2), "красива видом и весьма привлекательна взором" (Иудифь 8:7). Интересно, что, судя по Библии, она занимала весьма высокое положение. В самом деле, УСЛЫШАВ О КОЛЕБАНИЯХ ИУДЕЕВ, УЖЕ СКЛОНЯВШИХСЯ СДАТЬ ВЕТИЛУЮ АССИРИЙЦАМ, она "послала... пригласить (к себе - Авт.) старейшин ее города" (Иудифь 8:10). Те тут же покорно явились, и Иудифь произнесла перед ними большую речь (Иудифь 8:11-34). Укоряя "начальников жителей Ветилуи" (Иудифь 8:11) за проявленную ими слабость, она заявила, что намерена лично спасти иудеев от разгрома.

Практически то же самое нам рассказывает и Иосиф Флавий. Большинство заговорщиков все еще колеблется - сто'ит ли выступать против Калигулы. Дело затягивается. И тогда "баба" Херея собирает своих соратников и выступает перед ними с большой речью, убеждая больше не откладывать и приступить к активным действиям. Речь "женщины-трибуна" занимает у Флавия довольно много места. Тем самым, лишний раз подчеркнута ведущая роль Хереи-Иудифи в организации сопротивления царственному варвару. Флавий так передает слова Хереи: "Я более не в состоянии выносить вашу медлительность и поэтому еще сегодня приступлю к своему предприятию", см. выше.

# ВОЙСКО АССИРИЙЦЕВ НАХОДИТСЯ В СТАНЕ. ТОЛПЫ РИМЛЯН, В ТОМ ЧИСЛЕ И ВООРУЖЕННЫХ ЛЮДЕЙ, СОБИРАЮТСЯ "В ТЕАТРЕ" И ВОКРУГ НЕГО. - Библия говорит, что Ассирийское войско временно остановилось и разбило большой лагерь. В нем находится Олоферн. Скоро во вражеский стан явится женщина Иудифь.

Римская версия сообщает, что события развернулись в большом театре и вокруг него. Собралось множество римлян. Здесь же находятся и вооруженные германцы - телохранители Калигулы. Между прочим, слово "театр" постоянно упоминаемое тут Флавием и Светонием, применимо не только к зрелищу. До сих пор часто говорят: "театр военных действий". Так что не исключено, что в данном случае термин ТЕАТР мог появиться на страницах "античных классиков" из-за того, что на самом деле речь шла о "театре войны", о вторжении войска в Ветилую (Ливонию-Литву).

# ИДЕТ ВОЙНА. - По Библии, идет война между иудеями и ассирийским войском Олоферна. Есть убитые, льется кровь. Причем, вероятно, много крови, поскольку "Олоферн приказал всему войску... подступить к Ветилуе, занять высоты нагорной страны и начать войну против сынов Израилевых" (Иудифь 7:1).

Флавий рисует похожую картину, правда, в других терминах. Он рассказывает, что, появившись в театре, Калигула отдал жестокий приказ, усмиряя народ, активно требовавший облегчения налогов. Поскольку "народ слишком бурно выражал свои желания, он распорядился схватить крикунов и безотлагательно казнить их... приказание его было исполнено; ТУТ ПОГИБЛА МАССА НАРОДА. Чернь перестала кричать и в ужасе смотрела на это", см. выше. Ясно, что пролилось много крови. По-видимому, так преломились у Флавия сообщения о том, что на самом деле шла тяжелая война иудеев с ассирийцами. Во время которой погибло много народа. Как мы понимаем, это - кровавая опричнина (а один из ее эпизодов, например, знаменитая Варфоломеевская ночь).

И далее. Флавий усиливает описываемую картину. Он добавляет, что в театре, где находился император Калигула и было множество зрителей, играли представления-спектакли, во время которых было пролито много "искусственной" крови. Однако, вероятнее всего, кровь была вовсе не искусственной, а самой настоящей. Скорее всего, Иосиф Флавий уже не понимает сути событий и решил, будто "погибали актеры", а потому, дескать, вылили ведра искусственной крови. Светоний тоже сообщает, что "вся сцена оказалась залитой кровью" [760], с.126.

# ИУДИФЬ ИДЕТ НА ПОДВИГ ВМЕСТЕ СО СВОЕЙ СЛУЖАНКОЙ. У РИМЛЯН ТОЖЕ ВЫДЕЛЕНЫ ДВА ОСНОВНЫХ ЗАГОВОРЩИКА. - Напомним, что библейская Иудифь отправляется в лагерь врагов в сопровождении своей служанки. Именно поэтому на многих средневековых картинах, изображающих историю Иудифи, рядом с ней находится служанка, рис.2.15 и рис.2.16. Таким образом, по библейской версии, здесь участвуют два персонажа - главная заговорщица и ее верная помощница.

То же самое мы видим и в "античной" римской версии. Организатором заговора и его главным исполнителем является "баба" Херея. Однако сообщается, что рядом с ним был "герой номер два", а именно, Корнелий Сабин. Недаром Светоний, например, сообщает, что "два человека соединились между собой и довели дело до конца". Речь тут о Херее и Сабине. Тем самым, выделяется "античная" пара героев. Главный, конечно, - Херея-Иудифь, а второй, - как бы его "слуга" Сабин. Поздние историки почему-то решили, что Сабин "был женщиной". Может быть, причина в том, что женщину Иудифь уже "превратили" (на бумаге) в мужчину Херею, а потому и стоявшую рядом служанку тоже "заодно перекрасили в мужчину". В результате вместо женской пары героинь "возникла" мужская пара героев.

# ОЛОФЕРН УБИТ, ХОТЯ И В ЦЕНТРЕ СВОЕГО ВОИНСКОГО ЛАГЕРЯ, НО В УЕДИНЕННОМ МЕСТЕ, В СВОЕМ ШАТРЕ, ГДЕ НИКОГО ИЗ СОЛДАТ НЕ БЫЛО. - Библия сообщает, что Иудифь явилась прямо в военный лагерь ассирийцев и была принята полководцем Олоферном. Затем она осталась наедине с ним в его шатре, в спальне. Рядом никого нет, кроме служанки Иудифи. Главное, что нет солдат-ассирийцев. Ночь, тишина. Происходит убийство.

Очень похожая картина встает со страниц "античных классиков". Калигула убит прямо в театре, переполненном как римлянами, так и солдатами-телохранителями императора. Тем самым, место убийства окружено множеством людей. Однако само убийство произошло в уединенном, небольшом, но пустынном месте, где никого из посторонних не было. Калигула направился к выходу из театра, вошел во дворец, "миновал главный вход... и свернул В УЗКИЙ И ТЕМНОВАТЫЙ ПРОХОД, ВЕДУЩИЙ В ВАННУЮ КОМНАТУ". Здесь его и встретили заговорщики. При этом сопровождающих у императора не было - заговорщикам удалось их оттеснить, так что Калигула на какое-то короткое время остался наедине с убийцами.

Отметим также, что, согласно Библии, Олоферн и Иудифь оказываются В ШАТРЕ, причем после пира, когда Олоферн упал "на ложе свое, потому что был переполнен вином" (Иудифь 12:16; 13:2). Возможно, дело было уже вечером или даже ночью. А по римским источникам, Калигула и заговорщики оказываются в узком ТЕМНОМ проходе, ведущим в ванную комнату. Итак, в одной версии говорится о шатре, а в другой - о темном проходе, ведущем в ванную комнату. В обоих случаях подчеркивается, что убийство произошло в личных покоях полководца-императора: либо в спальне, либо около ванной комнаты.

# УБИЙСТВО. УДАР В ГОЛОВУ. - Библия утверждает, что Олоферну отрубили голову. Иудифь нанесла удар мечом. Именно так, согласно средневековой традиции, изображается эта сцена на многочисленных картинах, рис.5.7, рис.5.8. Рядом находится служанка Иудифи.

В римской версии "баба" Херея наносит удар мечом Калигуле в голову. Сначала разрубил затылок, потом подбородок. Флавий считал, что удар мечом был нанесен между плечом и горлом. Находившийся рядом второй главный заговорщик Сабин тоже поражает мечом Калигулу.

Таким образом, по "античным" источникам, Калигуле нанесли тяжелое ранение в голову или в горло. А по Библии - отрубили голову. Ясно, что обе версии достаточно близки. Причем в самый драматический момент рядом с убиваемым полководцем находятся два основных заговорщика.

# УБИЙСТВО ПОЛКОВОДЦА ВЫЗЫВАЕТ ПАНИКУ В ВОЙСКЕ. - Книга Иудифь сообщает, что когда ассирийцы узнали, что Олоферн погиб, войско охватила паника. "Вот Олоферн на полу, и головы нет на нем. Когда услышали эти слова начальники войска Ассирийского, то разорвали одежды свои, и душа их сильно смутилась, и раздался у них крик и весьма великий вопль среди стана" (Иудифь 14:18-19). И далее: "Напал на них страх и трепет... все они бросившись бежали по всем дорогам равнины и нагорной страны. И расположившиеся лагерем... около Ветилуи также ОБРАТИЛИСЬ В БЕГСТВО. Тогда сыны Израиля, каждый из них воинственный муж, погнались за ними... Со всех сторон наносили им (Ассирийцам - Авт.) БОЛЬШОЕ ПОРАЖЕНИЕ, ДОКОЛЕ ОНИ НЕ ПРОШЛИ ЗА ДАМАСК И ЗА ПРЕДЕЛЫ ЕГО (Иудифь 15:2-3, 15:5-7).

Аналогично, по Светонию и Флавию, известие о гибели Калигулы порождает большую панику. Люди бросаются вон из театра. Сильный шум, давка. Вокруг мечутся свирепые германцы, поражающие как виновных, так и невиновных.

# ЖЕНЩИНА-ГЕРОИНЯ. - По Библии, Иудифь не пострадала от ассирийцев. Она становится героиней, ее превозносят как освободительницу от тяжелого гнета поработителей. Совершенно аналогично, "баба" Херея остался в живых и становится героем. Его считают освободителем римского народа от злобного тирана. Флавий тоже называет его героем-спасителем.

ВЫВОД. Перед нами - яркий параллелизм между "античной" римской гибелью Калигулы и библейской смертью ассирийца Олоферна. То есть, как мы показали в книге "Библейская Русь", здесь на самом деле сообщено о смерти Грозного, его сына Ивана Ивановича и Малюты Скуратова в XVI веке.

10.3. ИМПЕРАТОР КАЛИГУЛА И УГЛИЧСКАЯ ТРАГЕДИЯ.

Очень интересно, что римское описание смерти Калигулы впитало в себя фрагменты истории убийства царевича Дмитрия в Угличе в 1591 году, то есть в самом конце XVI века. Ничего удивительного в этом нет. Напомним, что, согласно романовской версии, в 1553 году погиб царевич Дмитрий, объявленный царем вместо Ивана IV. Эту смерть потом, вероятно, путали с убийством царевича Дмитрия в Угличе. Так или иначе, в рассказы о смерти Ивана Грозного могли вставлять сюжет о гибели его сына Дмитрия. Следы такого отождествления мы сейчас увидим и в "античных" произведениях Светония и Флавия. Параллелизм настолько интересен, что мы посвятим ему отдельный раздел.