Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко, Т.Н.Фоменко.
РУССКИЕ КОРНИ "ДРЕВНЕЙ" ЛАТЫНИ.

Языки и письменность Великой Империи.
Том 7 , книга 2

2. СЛОВАРЬ: РУССКИЕ КОРНИ ДЕРЕВА ЯЗЫКОВ. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ.

2.4. ОБЩАЯ ЧАСТЬ.

--------------------------------------------------
И
--------------------------------------------------

   #рус) ИГЛА. ===>>> нем) IGEL = ёж. Действительно, еж покрыт иголками. Далее: NAGEL = гвоздь. анг) NIDDLE = игла, NAIL = гвоздь. Путаница латинских g-d (перевернули букву). фран) AIGUILLE = игла, AIGUILLON = жало. порт) AGULHA = игла, иголка. исп) AGUJA = игла, иголка. голл) EGEL = ёж.

   #рус) ИГО. То есть гнет, угнетение. Один смысловой куст со словом ГНУ, гнуть. ===>>> лат) JUGO = привязывать, связывать, JUGUM = иго, рабство, ярмо. лат) AD-IGO = пригонять, заставлять, вынуждать, приводить кого-либо. Ср. также с русским ТЯГА, ТЯГОта. Переход ТГ ===> ДГ. нем) JOCH = иго, ярмо, гнет. Переход Г-Х. анг) YOKE = иго, ярмо, хомут. греч) zugi (ZUGI, т.е. ЗИГИ) = вес,   zugoj (ZUGOS, т.е. ЗИГОС) = гнет, ярмо. 

   #рус) ИДТИ, ИДУ, ИДЕНЫЙ (сев.), хоженый, пройденный [223], [225] В.Даль. А также ИДИ! или ИДУ! – то есть уходи, ухожу! - возглас при прощании. ===>>> лат) ITIO = хождение, движение, ходьба, ITITO = ходить, ITO = ходить, хаживать, ADITO = часто приходить, ADITIO = приход, приближение, ADITUS = приход, вход, доступ, ITUS = ходьба, ITUM = войти, обходить, приходить, удаляться. Далее, латинское AD-EO = приходить, входить, ADEO = иду, приходить; происходит от слова ИДУ. анг) ITINERANT = тот, кто часто переезжает с места на место, скитающийся, странствующий. порт) + исп) IDA = ходьба, хождение. греч) odoj (ODOS, т.е. ОДОС) = улица. греч) odoiporiko (ODOIPORIKO, т.е. ОДОИПОРИКО) = маршрут,  odoiporoj (ODOIPOROS, т.е. ОДОИПОРОС) = путник, от: ИДУ+ПЕРЕТЬ, ИДУ+ПРОЙТИ. А также odomacia (ODOMACIA, т.е. ОДОМАХИА) = уличные бои, от: ИДУ+МОЩЬ (МАХАЮ), то есть бои там, где ходят (иду). Далее, proodoj (PROODOS, т.е. ПРООДОС) = движение вперед, от: ПРЕ+ИДУ, ВПЕРЕД ИДУ, или ПРУ+ИДУ. Кстати, греческое sola (SOLA, т.е. СОЛА) = подметка, подошва; произошло, вероятно, от слова ШЕЛ, переход Ш-С. фран) ADEIU! – прощай! итал) ADDIO = прощание. исп) ADIOS = прощай! прощание.

   #рус) ИЗ - приставка. ===>>> лат) EX- = из, приставка, означающая отделение, лишение, освобождение. Переход: русское З ===> X латинское. анг) EX = извлечение, выемка. греч) ek (EK, т.е. ЕК) = из, с;  ex (EX, т.е. ЕКСИ) = из; exw (EXW, т.е. ЕКСО) = за пределами, вне, снаружи.

   #рус) ИЗБИТЬ, ИЗБИЛ чем-либо, БИТЬ. ===>>> лат) EXBOLA = метательный снаряд, EX-BALLISTO = прикончить, опрокинуть камнем, EX-PELLO = побеждать, уничтожать, разрушать, рассеивать. нем) AUSBEUTEN = эксплуатировать. анг) BEAT = бить, колотить, BEATEN = побежденный, битый, разбитый. См. также БИТЬ. греч) ekbiazw (EKBIAZW, т.е. ЕКБИАЗО) = насиловать, принуждать.  Переход  З-Ц-К , от: ИЗОБЬЮ.

   #рус) изВЕРГнуть (изве'рг что-либо из себя). ===>>> лат) E-VERGO = испускать, изливать, источать.

   #рус) ИЗ ВОРОТ (выехать). ===>>> нем) AUSFAHRT = выезд, ворота.

   #рус) ИЗГОНЯТЬ, ИЗГОЙ, ИСХОДИТЬ, ИЗГОню. А также см. ИСХОД. ===>>> лат) EXAGITATIO = преследование, EX-IGO = изгонять (могло произойти от слова ИЗГОЙ - Авт.), EXAGITO = гнать.

   #рус) ИЗ+ИМЕЮ, то есть "без+имею". ===>>> лат) EX-IMO = удалять, вынимать, исключить.

   #рус) ИЗ+ИНДЕ, то есть издалека, оттуда (инде = где-то, вдали, - старое русское слово). ===>>> лат) EX-INDE, EXINDE = оттуда, затем. А также латинское DEINDE, INDE = оттуда; могло произойти от ОТ+ИНДЕ или ДЕЮ ИНДЕ.

   #рус) ИЗ+КЛАДЬ, ИСКЛЮЧИТЬ, ИСКЛЮЧУ. ===>>> лат) EX-CLUDO, EXCLUDO = вынимать, извлекать, выгонять, отделять, выставлять наружу, исключать, EXCLUSIO = исключение, удаление, EXCLUSUS = окончательно изгнанный. анг) EXCLUDE = исключать. фран) EXCLURE = исключить. исп) EXCLUIR = исключить.

   #рус) ИЗЛУЧАЮ, ИЗЛУЧАТЬ. ===>>> лат) COL-LUCEO = сверкать, блистать, сиять. Переход: русское З-С ===> C латинское. А также COL-LUSTRO = освещать. лат) DI-LUCEO = быть светлым, ясным, DILUCIDE = светло, ясно. Переход З-Д, поскольку русские "з" и "g" пишутся очень похоже (с петельками внизу), см. табл.1.

   #рус) ИЗМАЛЕВАТЬ. ===>>> нем) AUSMALEN = расписывать, изображать.

   #рус) ИЗМЕРЯТЬ, МЕРА, ИЗМЕРИТЬ, МЕРИТЬ, ИЗМЕРЕНИЕ, НАМЕРЯЮ, МЕРЯНЫЙ. Отсюда слова НОРМА, НОРМАЛЬНЫЙ. ===>>> лат) DIMENSIO = измерение. Переход: русское р ===> d латинское (перевернули букву) и перестановка: измерение = ЗМРН ===> РМНЗ = dimensio. А также латинское MENSURA = мера, измерение. лат) NORMA = мерило. Могло произойти от слова МЕРЯНЫЙ (то есть отмеренный) при перестановке МРН ===> НРМ. А также латинское NORMALIS = нормальный. нем) ERMESSEN = измерять, обдумывать, взвешивать, MESSER = измеритель, счетчик.анг) METER = измеритель, счетчик. анг) DIMENSION = измерение, размер, MENSURABLE = измеримый, MENSURAL = мерный. анг) NORMAL = нормальный, обыкновенный, обычный, стандартный. См. выше латинское NORMA. фран) NORME = норма. исп) NORMA = норма.

   #рус) ИЗ+ОБРЫТЬ, ИЗ+ВЫРЫТЬ. ===>>> лат) EX-OBRUTUS = вырытый. Или происходит от сочетания ИЗ+ВЫРЫТЬ, при переходе В-Б.

   #рус) ИЗ+ОКО, то есть "без ока", ИЗ+ГЛАЗ. ===>>> лат) EX-CAECO = ослеплять. нем) AUSGUCK = сторожевая вышка; AUSGUCKEN = выглядывать.

   #рус) ИЗОЛЬЮ, ИЗЛИТЬ, ИЗЛИВАТЬ, ЗАЛИВАТЬ. См. также ДОЛИТЬ, ОТЛИТЬ. ===>>> лат) DI-LUO = размывать, растворять, DILUTE = в разбавленном виде, DILUTIO = омовение, DILUTUM = раствор, DILUTUS = разведенный водою, DILUVIALIS = относящийся к наводнению. Переход З-Д, поскольку русские "з" и "g" пишутся очень похоже (с петельками внизу), см. табл.1. лат) DILUVIES = наводнение, паводок, DILUVIO = затоплять, DILUVIUM = наводнение. От славянского ИЗЛИВАЮ, ИЗЛИВАТЬ при указанных переходах звуков. А также русское m («тэ» с тремя палочками) ===> m латинское. Переход З-Д, см. табл.1. анг) DILUTE = разжижать, разбавлять, DILUTION = растворение, разведение, разбавление, раствор, растворенное состояние.

   #рус) ИЗ+ОРАть, здесь ОРАТЬ = пахать. Происходит от слова РЫТЬ (землю). То есть ИЗРЫТЬ, ИЗ+РЫТЬ землю. ===>>> лат) EX-ARO = распахивать, бороздить. Происходит от ИЗРОЮ.

   #рус) ИЗ+ОРАТЬ, то есть испрашивать, из+просить. ===>>> лат) EX-ORO = упрашивать, уговаривать, умолять.

   #рус) ИЗ+ОСТЬ, то есть "без костей". ===>>> лат) EX-OSSIS = не имеющий костей, EX-OSSO = вынимать кости.

   #рус) ИЗ+ПЕРЕТЬ, ИЗ+ПРОЙТИ (вход или выход), ИЗ+БРАТЬ, то есть тащить откуда-то. Ясно, что слова ВОРОТА и ПОРТ – в одном смысловом кусте. Отсюда слово ЭКСПОРТ. ===>>> лат) EX-PORTO = уносить, вывозить, EXPORTATIO = вывоз. анг) EXPORT = экспорт, вывоз, вывозить товары. фран) EXPORTATION = экспорт. исп) EXPORTACION = экспорт. греч) exwporta (EXOPORTA, т.е. ЕКСОПОРТА) = входная дверь.

   #рус) ИЗ+ПИЛАТИТЬ. Здесь "пилатить - мучить, тиранить" [223], В.Даль. ===>>> лат) EXPILATIO = разорение, ограбление, расхищение.

   #рус) ИЗ+ПЛЕСкать. ===>>> нем) AUSFLIESSEN = вытекать. Переход П-Ф.

   #рус) ИЗ+ПОЛЕТ. ===>>> нем) AUSFLIEGEN = вылетать. Переход П-Ф. анг) FLY OUT = вылетать. Переход П-Ф.

   #рус) ИЗ+ПОЛИТЬ, ИЗ+ПОЛЬЮ, ИЗ+ПОЛНИТЬ. ===>>> лат) EXPLETIO = наполнение, восполнение, EX-PLEO = наполнять, заполнять. анг) EXPLEMENT = пополнение.

   #рус) ИЗ+ПРИБРАТЬ, то есть прибрать к рукам, захватить, отобрать. Или же ИЗ+БРАТЬ, то есть взять себе, отнять. ===>>> анг) EXPROPRIATE = лишать человека собственности, права владения, отчуждать, конфисковать, экспроприировать. фран) EXPROPRIER = экспроприировать. исп) EXPROPIAR = экспроприировать.

   #рус) ИЗ+ПУД или ИЗ+ПОДНИМУ, ИЗ+ПОДНЯТЬ. ===>>> лат) EX-PENDO = взвешивать.

   #рус) ИЗ+ПУТЫ, ИЗ ПУТ, то есть освободиться от пут, распутать. А также см. ИЗ+ПУТЬ, ИЗ+ПЯТА. ===>>> лат) EX-PEDIO, EXPEDIO = распутывать, высвобождать, освобождать. анг) EXPEDITE = беспрепятственный, свободный (о дороге, пути), легкий, незатрудненный (о движении).

   #рус) ИЗ+СЕКУ, то есть УСЕКУ, ИССЕЧЬ. ===>>> лат) EX-SECO = вырезывать, отрезывать, сдирать. А также латинское EXSECTIO = вырезывание, отсечение; происходит от слова ИССЕКАТЬ, высекать. анг) EXSCIND = вырезать, отрезать, отсекать.

   #рус) ИЗ+СИДЕТЬ, ИЗ+СИЖУ. Означает выход из чего-то или откуда-то, в том числе и ввиду переполнения (переполнилось и вышло наружу, вылилось). А также см. ИСХОЖУ, ИСХОД, выход. ===>>> лат) EX-CEDO = уходить, уезжать, EXCESSUS = выход, уход, EX-CIDO = падать, EX-CITO = поднимать на ноги, заставлять подняться. Переход:  русское С ===> C латинское. анг) EXCESS = избыток, излишек, излишнее количество, чрезмерность, неумеренность, превышение (норм, полномочий), перевес.

   #рус) ИЗ+СКОБЛЮ, ИЗ+СКОБЛИТЬ, то есть выскабливать. ===>>> лат) EX-SCULPO = выскабливать.  Переход Б-П и перестановка ЗСКБЛ ===> ЗСКЛБ. А также EXSCULPTIO = высекание, вырубание; происходит от ИЗ+СКОБЛИТЬ.

   #рус) ИЗ+СКРЫТЬ или ИЗ+ЗАКЛЯТЬЕ при переходе Р-Л. ===>>> лат) EXSECRATIO = заклятие, клятва, произнесение проклятия.

   #рус) ИЗ+СРАТЬ. См. ниже переход: русское С ===> С латинское. ===>>> лат) EXCRETIO = испражнение. А также EXCREMENTUM = испражнение, кал; могло произойти от выражения ИЗ СРАМНОТЫ. анг) EXCRETA = (физиол.) выделения, испражнения, EXCREMENT = испражнения, экскременты. Переход m(тэ) ===> m=M латинское. фран) EXCREMENTS = испражнения. исп) EXCREMENTOS = испражнения.

   #рус) ИЗ+СТОЮ, из+стоять. ===>>> лат) EX-STO = торчать, выдаваться.

   #рус) ИЗ+СТРАХ, ИЗ+СТРАЩАТЬ, ИЗ+ДРОЖЬ. То есть ЗАДРОЖУ, ЗАДРОЖАТЬ, ЗАСТРАЩАТЬ, запугать. ===>>> лат) EX-TERREO = испугать, EXTERRITATIO = испуг.

   #рус) ИЗ+СТРОЙКА, ИЗ+СТРОИТЬ. Либо же ЗАСТРОЙКА, ЗАСТРОИТЬ. ===>>> лат) EXSTRUCTIO = постройка, возведение, сооружение, EX-STRUO = строить, сооружать.

   #рус) ИЗ+СУХО, ИЗ+СУШЬ, ИЗ+СУШИТЬ, то есть ИССУШИТЬ, ЗАСУШИТЬ, ЗАСУХА. ===>>> лат) EX-SUGO = высушивать. анг) EXSICCATE = высушивать, сушить, обезвоживать, высыхать, иссыхать, засушиваться.

   #рус) ИЗ+СЫТЫЙ. ===>>> лат) EX-SATIO = насыщать, (на)кормить.

   #рус) ИЗ+ТОНКИЙ, то есть истончать, делаться тонким, ИЗ+ТЯНУТЬ. ===>>> лат) EX-TENUO = утончать, убавлять, уменьшать. анг) EXTENUATE = смягчать, уменьшать, умерять.

   #рус) ИЗ+ТОРЮ, ИЗ+ТОРНЫЙ, ИСТОРГНУ, то есть выйду наружу, ТОРЮ ИЗ какого-то помещения, ИСТОК.  Переход: русское З ===> X латинское. А также: выйти ИЗ ГРАНИЦ чего-либо, выйти наружу, выделиться на общем фоне. ===>>> лат) EXTRA = вне, EXTER, EXTERIOR, EXTERNUS, EXTRANEUS = внешний, зарубежный, посторонний, EXTRINSECUS = извне, снаружи, EXTERNUUS = иноземный, EXTREMUS = крайний, EXTERNA, EXTERNAE = окружающая среда.  Если же все эти латинские слова произошли от выражения: ИЗ ГРАНИЦ, то мы сталкиваемся здесь с переходом: русское г ===> r латинское (пишутся очень похоже). лат) EXTRAORDINARIUS = экстренный. Могло произойти от выражения ИЗ ГРАНИЦ РЯДА, то есть выделяющееся из ряда обычных явлений. анг) EXTERIOR = внешний, наружный, иностранный, EXTERN = наружный, внешний, EXTREME = крайний, EAST = восток (ИСТОК: оттуда выходит солнце). анг) EXTRAORDINARY = экстренный, чрезвычайный, исключительный. греч) eswteriko (ESWTERIKO, т.е. ЕЗОТЕРИКО) = внутренняя часть,  exwteriko (EXWTERIKOт.е. ЕКСОТЕРИКО) =  наружность, внешний вид, вид (внешность), заграница, exwterikoj (EXWTERIKOS, т.е. ЕКСОТЕРИКОС) = внешний, зарубежный.

   #рус) ИЗ+ТРЕБУЮ, то есть требую уйти прочь, ИЗ+ТЕРЕБИТЬ, ИЗ+ТРЕПАТЬ. ===>>> лат) EX-TURBO = выгонять, изгонять, исключать. анг) EXTRUSIVE = выталкивающий, вытесняющий.  Переход Б-В.

   #рус) ИЗ+ТРУ, то есть ИЗОТРУ, вытру. ===>>> лат) EX-TERO = стирать, вытирать, растирать.

   #рус) ИЗ+ТЯНУТЬ, ИЗ+ТЯНУ, растянуть. ===>>> лат) EX-TENDO, EXTENDO = растягивать, расширять, EXTENTE = широко протягивая, EXTENTIO = вытягивание, распространение, EXTENTO = натягивать, растягивать, EXTENTUS = протяженный, раскинувшийся, EXTENUATIO = истончение, EXTINUO = истощать, EXTENSIO = расширение. лат) EX-TRAHO = вытягивать, вытаскивать. От славянского ИЗ+ТЯНУ, при переходе: русское Я ===> R латинское и русское Н ===> H латинское. анг) EXTENT = протяженность, расстояние, EXTENSION = расширение. фран) EXTENTION = расширение. исп) EXTENSION = расширение.

   #рус) ИЗ+УЙТИ, ИСХОД. ===>>> лат) EXUTIO = исключение, изъятие. См. также ИСХОД. анг) EXIT = выход. фран) ISSUE = выход.

   #рус) ИЗ+УЛЮЛЮ, ИЗ+УЛЮЛЮКАТЬ или ЗАУЛЮЛЮКАТЬ, ЗА+УЛЮЛЮ. ===>>> лат) EX-ULULO = вопить, завывать, EXULULATUS = взвывший, возопивший, крик, рыдание. анг) EXULT = ликовать, радоваться, торжествовать.

   #рус) ИЗУМРУД. В том же смысловом кусте, что и: ЗАМЕРЕТЬ от восторга, ИЗУМЛЕНИЕ, при переходе Р-Л. Или же см. сочетание: ИЗУМление+РУДА, то есть изумительный камень, "руда". В частности, понятно происхождение слова СМАРАГД и имени ЭСМЕРАЛЬДА. ===>>> лат) SMARAGDUS = изумруд. нем) SMARAGD = изумруд.  анг) EMERALD = изумруд. фран) EMERAUDE = изумруд.  исп) ESMERALDA = изумруд. Русское У могли путать с латинским L (перевернутое L = ламбда), так что изумруд = ИЗМРУД ===> ESMRLD = эсмеральда.  греч) smaragdi (SMARAGDI, т.е. СМАРАГДИ) = изумруд.

   #рус) ИЗ+уПАЛ. ===>>> нем) AUSFALL = выпадение, вылазка. Переход П-Ф.
анг) FALL OUT = выпадать.

   #рус) ИЗ+ХАРкать. То есть отхаркиваться, ЗА+ХАРКАТЬ. ===>>> лат) EX-SCREO = отхаркивать.

   #рус) ИЗ+ЦАПАТЬ, ИЗ+ЦАПАЮ. А также из+хапать, из+хапаю. ===>>> лат) EXCEPTIO = изъятие, EXCEPTO = вынимать, EX-CIPIO = извлекать, вынимать. анг) EXCEPT = исключать, изымать, исключая, кроме, за исключением.

   #рус) ИЗ+ЦАРАПАЮ, ИЗ+ЦАРАПАТЬ, ИСЦАРАПАТЬ. ===>>> лат) EX-CERPO = вылущивать, извлекать, выбирать, EX-CERPTIO = извлечение. лат) SCORPIO = скорпион, рыба бычок колючий, род особо жестокого бича. анг) EXCERPT = извлечение, цитата, выбирать отрывки, делать выписки или выдержки, исключать, удалять. анг) SCORPIO = скорпион.

   #рус) ИЗЫСКАТЬ, ИЗЫЩУ, искушенный, искусить, искусно. ===>>> лат) SCISCITATIO = разузнавание, исследование, SCISCITATOR = исследователь, SCITATIO = расспрашивание, выведывание, SCISCITOR, SCISCITO = стараться узнать, разузнавать, выведывать, SCISCO = узнавать, разузнавать, SCITE = искусно,  SCIO = узнавать, испытывать, SCIUS = знающий, сведущий, SCITUM = решение, постановление, SCITUS = ловкий, хитрый, умный, искусный, SCIUS = знающий, сведущий. лат) INQUISITIO = розыск. Переход З-Н, поскольку латинские Z-N отличаются лишь ориентацией. Отсюда возникло слово ИНКВИЗИЦИЯ.  лат) QUISITUM = изыскивать, разыскивать. лат) ACCESSUS = подступ, приближение, SUCCESSUS = подход. А также латинское INCESSUS = подступ; могло произойти от слова НАХОЖУ. Либо же латинское ACCESSUS - от слова УКАЗ, УКАЗАТЬ, УКАЖУ, то есть укажу проход, доступ к чему-либо. Либо же ИЗЫСКАТЬ, ИЗЫЩУ, при переходе: русское З,С ===> C латинское. анг) ACCESS = доступ, приступ гнева или болезни, иметь доступ. См. комментарий выше.

   #рус) ИИСУС, ИСА, ИСУС.  Отсюда, вероятно, произошло слово Азия, "страна Иисуса".  Кстати, раньше слово Азия в русском языке писали АСИЯ, то есть через С. Это еще более сближает слово Асия с именем Исус, Иисус. Подробнее см. книгу "Империя". ===>>> лат) ASIA = Азия.

   #рус) ИКАТЬ. ===>>> анг) HICCUP = икать, икнуть.

   #рус) ИКРА. Например, рыбная икра. Оказывается, КАВИАР в значении "икра" - это русское слово. В.Даль [223], т.2, ст.171, сообщает: КАВИАРЪ, КАВЬЯРЪ (юж.) = икра паюсная или зернистая. Может быть, русское КАВИАР является формой слова КРОВЬ, КРОВЯНОЙ, то есть ярко-красный. Некоторые виды икры имеют красный цвет, например, лососевые. Либо же произошло от КОВЫРЯТЬ, икру «выковыривают» из рыбы. ===>>> лат) CAVIARIUM = икра (рыбья). нем) KAVIAR = икра. анг) CAVIAR = икра (рыбья), ROE = икра. фран) CAVIAR = икра (кушанье).  греч) cabiari (CABIARI, т.е. ХАВИАРИ) = икра.

   #рус) ИЛИ-ИЛИ, а также старо-русское слово АЛИ, либо. ===>>> греч) alla (ALLA, т.е. АЛЛА) = однако, но; alliwj (ALLIOS, т.е. АЛЛИОС) = иначе, не то; alloj (ALLOS, т.е. АЛЛОС) = другой, иной;  allote (ALLOTE, т.е. АЛЛОТЕ) = в другой раз; allou (ALLOU, т.е. АЛЛОИ) = в другом месте; allazw (ALLAZO, т.е. АЛЛАЗО) = менять, изменять, переменить, и т.д. греч) dilhmma (DILHMMA,  т.е. ДИЛИММА) =  дилемма. От: ДЕЮ ИЛИ-ИЛИ, то есть выбираю из нескольких возможностей.

   #рус) ИЛИСТЫЙ, ИЛ. А также см. слово ЛИТЬ. ===>>> лат) LUTEUS = илистый, полный грязи. Перестановка ЛСТ ===> ЛТС. лат) NILUS = река в Египте. Известно, что в ней много ила. лат) LIMOSUS = илистый, LUTUM, LIMUS = ил. Переход: русское m(тэ) ===> m латинское и перестановка: илистый = ЛСТ ===> ЛТС = limus. анг) SILT = ил. От слова ИЛИСТЫЙ при перестановке: илистый = ЛСТ ===> СЛТ = silt. А также английское ULIGINOUS, ULIGINOSE = илистый; могло произойти от слова ГЛИНА, ГЛИНИСТЫЙ при перестановке: ГЛН ===> ЛГН.

   #рус) ИМЕНА, имя, ИМЕНУЮ, НАИМЕНОВАТЬ, ИМЕНОВАТЬ. ===>>> лат) NOMEN = имя, наименование, название, NOMINO = наименовать, именовать, называть, NOMINATIO = именование, называние, NOMINITO = именовать, DE-NOMINO = именовать, NOMINATUS = название, наименование, NOMINATIM = поименно.  Произошло от слова ИМЕНОВАТЬ при переходе Т-Д и перестановке МНТ ===> ТМН. нем) NAME = имя. Обратное прочтение русского слова ИМЕНА. анг) NAME = имя, NOMINATION = назначение (на должность). анг) MENTION = упоминать. От славянского упо-МИНАТЬ, то есть ИМЕНОВАТЬ, ИМЕНУЮ. греч) onoma (ONOMA, т.е. ОНОМА) = имя, название,  onomazw (ONOMAZW, т.е. ОНОМАЗО) = давать имя,  onomasia (ONOMASIA, т.е. ОНОМАСИЯ) = наименование; nohma (NOHMA, т.е. НОИМА) = понятие. Обратное прочтение. А также paranomi (PARANOMI, т.е. ПАРАНОМИ) = прозвище, от: ПЕРЕИМЕНУЮ.

   #рус) ИМЕННОЙ. ===>>> лат) HOMONYMUS = соименный, одноименный.

   #рус) ИМЕТЬ, ИМЕЮ, ИМУ, ИМЕТЬ, ПОИМЕТЬ. ===>>> лат) EMO, EMI, EMPTUM = покупать, приобретать, закупать, купить, EMPTIO = покупка, купля, приобретение, EMPTUS = покупной. Может быть, здесь русское рукописное "е" перешло в латинское "p" ввиду близости написания. греч) eimai (EIMAI, т.е. ЕИМАИ) = быть (существовать).

   #рус) ИНДЕ = старо-русское "где-то", "вдалеке". А также ИНДЕ, И, ИНОЙ, ИНАЧЕ в смысле "еще один".От ИНДЕ возникло название ИНДИЯ. ===>>> лат) INDE = оттуда, далеко, вдали, INDEX = указатель, каталог. лат) INDI = жители Индии, INDIA = страна Индия, INDUS = индиец. нем) INDEX = указатель. А также UND = и (союз), ANDER = другой. анг) INDEX = указатель, где что искать. А также AND = и (союз). фран) INDEX = указатель. исп) INDIO = индейский, INDICAR = указывать. порт) DONDE = (слияние предлога DO и наречия ONDE) = откуда.

   #рус) ИМЯ, ИМЕНА, ИМЕНОВАТЬ. ===>>> анг) NAME = имя. Переход М-Н и обратное прочтение: имена = МН ===> НМ = name. фран) NOM = имя. Снова обратное прочтение слова "имена". порт) NOME = имя. тур) NAM = имя.

   #рус) ИНЕЙ. А также "с НЕБА". ===>>> исп) NIEVE = снег. Переход Б-В.

   #рус) ИСКАЗИТЬ. Или же ИС-КАЗАТЬ (ОТ-КАЗАТЬ). ===>>> лат) EXCUSATIO = отговорка.

   #рус) ИСКАРЕЖИТЬ, то есть испортить. ===>>> греч) skartoj (SKARTOS, т.е. СКАРТОС) = забракованный, негодный,  skarto (SKARTO, т.е. СКАРТО) =  брак, бракованный товар.

   #рус) ИСКАТЬ, ИСКАЛ, ИЗЫСКАЛ, ИЗЫСКАТЬ, ИЩИ, ИЩУ, ИЩЕТ, ШУКАТЬ. Например, преследовать кого-либо, гнаться за кем-либо. А также ИСКАТЬ ответ на вопрос, добывать что-либо. Либо же слово СКРЫТЫЙ, тайный. ===>>> лат) SECTA = идти по чьим-либо стопам, путь, направление, учение, SECTATIO = преследование (какой-то цели), SECTO = сопровождать, SECTOR = гоняться, охотиться, неотступно следовать, SECUTIO = следование, EXSEQUOR, SECUTUS = выискивать, настигать, понимать, SECUTOR = преследователь (то есть ИСКАТЬ+ТОРЮ дорогу - Авт.), последователь, SECUTULEJUS = гоняющийся за кем-либо, ASSEQUOR, SECURUS SUM = добывать, догонять, SECUTUS SUM = мстить.  А также латинское SECUTUS SUM = постигать; могло произойти от ИСКАТЬ СУТЬ. Переход:  русское m(тэ) ===> m латинское. А также SECTA = секта; поскольку религиозные секты часто преследовались, их "искали", разыскивали. Впрочем, SECTA = секта, могло произойти от русского ОТСЕКАТЬ, то есть отделять от основной религии, или же от СКРЫТЫЙ, тайный.  лат) QUAESITO = искание, поиски, расследование, следствие, допрос, QUAESTIO = поиски, разыскивание, судебное следствие, QUAESITOR = следователь, исследователь, QUAESITUM = вопрос, QUAESO = искать, высматривать. Перестановка СКТ ===> КСТ. лат) SEQUAX = гоняющийся, неотступно следующий, последователь, SEQUELA = сопровождение, провожатый, SEQUOR = следовать, идти вслед, преследовать, SEQUOR, SECUTUS SUM = искать. лат) SCIO = узнавать, испытывать. Переход Ш,Щ ===> SC. лат) SUCCEDO = следовать. анг) EXECUTION = экзекуция, QUESTION = вопрос. Либо же QUESTION = вопрос, произошло от выражения "как вещать?", то есть - как говорить, спрашивать. Переход латинских U-V друг в друга и С-Ш,Щ. анг) SUCCEED = следовать за; SCOUT = разведчик. анг) SECT = секта, вероисповедание. анг) SECURITY = безопасность, надежность, охрана. Либо же SECURITY произошло от ЗАКРЫТЬ, ЗАКРЫТЫЙ, СКРЫТЬ, СКРЫТЫЙ, то есть охранять, закрывать, скрывать от врагов кого-либо.  Или же SECURITY - от слова СЕКИРА, то есть вид оружия. Охрана важного лица всегда вооружена.  СЕКИРОносцы - SECURITY. тур) IZCI = следопыт.

   #рус) ИСКРЕННИЙ, ИСКРЕННОСТЬ. То есть "ИЗ КОРНЯ", из самого центра души, изнутри. Или см.  выражение САМ+СЕРДЦЕ, сердечный, сердечность, "самый+сердце", "само сердце". ===>>> лат) SINCERITAS = сердечность, SINCERUS = сердечный. Переход:  русское С ===> C латинское и перестановка:  искренность = СКРННСТ ===> СНСРТС = sinceritas. Или же могло произойти от выражения ИЗ КОРНЯ, или САМ+СЕРДЦЕ. анг) SINCERE = искренний. Без огласовок имеем СКРН ===> СНКР, то есть перестановка одних и тех же согласных. Напомним, что латинское C читается также как К.

   #рус) ИСКУСНЫЙ, ИСКУССТВО, ИСКУСНО, а также ИСКУС, искушение, ИСКУСИТЬ. То есть возбуждать, искушать, привлекать. ===>>> лат) SCIO, SCIVI, SCITUM = уметь, SUSCITO, EXCITO = возбуждать. Могло произойти от слова ИСКУСИТЬ. нем) KUNST = искусство. анг) SCIENCE = наука. См. также ОСОЗНАЮ, ОСОЗНАТЬ, ЗНАТЬ.

   #рус) ИСПАРИНА, ПА’РИТЬ. ===>>> анг) ASPIRIN = аспирин (лекарство, медицинский термин). В самом деле, прием аспирина вызывает появление испарины, пота. греч) puretoj (PURETOS, т.е. ПИРЕТОС)  = лихорадка, температура, жар, горячка. А также см. слово ПЫЛАТЬ, при переходе Л-Р.

   #рус) ИСПАРИТЬ, ИСПАРИТЬСЯ, ИСПАРЕНИЕ, ИСПАРЯЮ. В одном смысловом кусте со словом ПАР. При дыхании на прохладном воздухе изо рта поднимается пар. См. также слово ВОСПАРИТЬ, ВОСПАРЮ. ===>>> лат) SPIRITUS = вздох, дышать, вдыхание, веяние, дуновение, ветер, SPIRO, RESPIRO = дышать, выдыхать, веять, SPIRATIO = дыхание, ASPIRO = вдыхать, дуть, ASPIRATIO = придыхание, INSPIRATIO = вдох, INSPIRO = вдувать. лат) SPIRITUS = водка, спирт.  Переход v-n (перевернули букву). См. также слово ВОСПАРИТЬ. Между прочим, тот факт, что в латинском языке название водки и спирта произвели от слова ИСПАРЕНИЕ, абсолютно точно отвечает процессу получения этих продуктов через испарение. От процесса возгонки произошло и русское название "самогон". лат) INSPIRATION = вдох, вдыхание [мед.], RESPIRATIO = испарение. анг) INSPIRATION = вдыхание. анг) SPIRIT = алкоголь, спирт, спиртной напиток.

   #рус) ИСПАРИТЬ+ОКО или ИСПАРИТЬ+УКОЛОТЬ, ИСПАРИТЬ+УКОЛ, то есть отверстие, дыра для испарения, дыра для пара, отдушина. ===>>> лат) SPIRACULUM = отдушина. анг) SPIRACLE = отдушина, вентиляционное отверстие, отверстие для дыхания, дыхало (у животных).

   #рус) ИСПОЛАТЬ. В.Даль считает, что это - междометие, происшедшее от греческого «хвала, слава; ай, да молодец, славно, спасибо! Исполать доблестным! Однако, скорее всего, это слово – в одном смысловом кусте с русским СЛАВИТЬ, при переходе В-П и перестановке: славить = СЛВТ ===> СПЛТ = исполать. ===>>> анг) POLITE = вежливый, POLITENESS = вежливость. фран) POLITESSE = вежливость, POLI = вежливый. исп) POLITICO = вежливый, учтивый, POLITICA = вежливость.

   #рус) ИСПОРЧУ, ИСПОРТИТЬ, ПОРЧА. ===>>> лат) SPURCE = грязно, отвратительно, гадко, мерзко, SPURCO = пачкать, марать, SPURCUS = грязный, гадкий, отвратительный, SPURCATUS = грязный, мерзкий, отвратительный. Вероятно, отсюда же произошло и латинское SPURIUS = ложный, подложный, внебрачный ребенок от неизвестного отца. А также STUPRO = осквернять, портить. анг) SPURIOUS = поддельный, подложный, фальшивый, ложный, внебрачный, незаконнорожденный.

   #рус) ИСПРОБУЮ, ИСПРОБОВАТЬ, испытать, ИЗ+ПРОБА. См. также ОПЕРЕТЬ, ОПЕРЕТЬСЯ.  Оказывается, отсюда произошло: ЭКСПЕРИМЕНТ, ЭКСПЕРТ. ===>>> лат) EXPERTUS = испытанный, EXPROBO = доказывать, экзаменовать. лат) PERITA, EXPERIENTIA = опыт, опытность, PERITUS, EXPERTUS = опытный.  Здесь EXPERIENTIA могло также произойти от выражения: ИЗ ОПОРЫ, ИЗ+ОПОРНЫЙ, то есть вытекающее из опыта, "из опоры" теоретических рассуждений. нем) EXPERIMENT = эксперимент. анг) EXPERIMENT = проведение опыта, эксперимент, EXPERT = эксперт, опытный, специалист. фран) EXPERIENCE, EXPERIMENTATION    = эксперимент. исп) EXPERIMENTO = эксперимент.

   #рус) ИСПРОШУ, ИСПРОШЕННЫЙ, ИСПРАШИВАТЬ. ===>>> лат) EXPRESSIO = изложение, выражение, выразительность, EXPRESSUS = резко произнесенный, отчеканиваемый. нем) AUSFRAGEN = выспрашивать. Переход П-Ф. анг) EXPRESSION = выражение, оборот речи, выразительность.

   #рус) ИСПУГ, ИСПУГАТЬ, ИЗ+ПУГНУТЬ, ИЗ+ПУГНУ. ===>>> лат) EXPUGNATIO = завоевание, взятие приступом, захват, EXPUGNATOR = завоеватель, победитель, EX-PUGNO, EXPUGNO = брать с бою, завладевать. лат) EX-PAVEFACIO = пугать, устрашать, EX-PAVEO = пугаться, EX-PAVESCO = испугаться. Переход U-V.

   #рус) ИСПЫТАТЬ, ИСПЫТАЮ. Здесь ПЫТАТЬ = расспрашивать. Пытливый ум. ===>>> лат) EX-PUTO = рассматривать, разбирать, постигать, понимать.

   #рус) ИСТИНА, истинный. Отсюда слово ЮСТИЦИЯ. ===>>> лат) JUSTUS = справедливый, честный, законный, JUSTITIA = справедливость, правосудие, право, JUSTE = справедливо, законно, JUS = право. Переход n-u. Отсюда происходит и имя известного византийского императора JUSTINIANUS (ЮСТИНИАН), то есть ИСТИННЫЙ, справедливый. Отсюда же слово ЮСТИЦИЯ и большой куст производных слов. анг) JUSTICE = справедливость, правосудие, юстиция, JUS = закон, законное право, право, JUSTLY = законно. исп) JUEZ = судья, JUSTICIA = правосудие, JUSTO = правильный, верный. А также JUZGADO = суд; могло произойти от выражения ИСТИНА+ХОД, то есть "ход истины", выяснение истины.

   #рус) ИСХОД, "из+идти", "изойти" (из+торить). См. также слово ХОД, УХОД, выход. В том же смысловом кусте находится и слово ГОД, то есть "ХОД времени". Кроме того, слова' ЧАДО (то есть ребенок, дитя), ИСЧАДЬЕ (например, ада), ЧАДИТЬ (испускать дым), скорее всего, происходят из того же куста, что и ХОД, ИСХОД. То есть ХОД ===> ЧАДО (то, что "вышло из тебя", твое дитя), ИСХОД ===> ИСЧАДЬЕ. ===>>> лат) EXITIO = выход, EXITUS [exeo] = исход, выход, результат, кончина, EXITIUM = роковой исход, гибель, EXACTIO = изгнание, EX-AGITO = выгонять, гнать, травить, EXEO, ITUM = истекать, EXITIUM = исход, EXITUM = покидать, EXSEQUIAE = похороны. лат) EXCEDO = удаляться, EXIDO = удалять. анг) EXIT = выход, уход, умереть, выйти. анг) EXCEED = переступать пределы, границы, выходить за пределы. анг) CHILD = ребенок, дитя. От русского ИСХОД, ИСХОДИЛ, то есть "то, что изошло из тебя", из матери; ИСХОДИЛ ===> CHILD. При этом английское CHILD произноситься как "чайлд", то есть хранит форму ХОД, ХОДИЛ, при переходе Х ===> Ч. греч) exodoj (EXODOS, т.е. ЕКСОДОС) = выход, выезд, exodo (EXODO, т.е. ЕКСОДО) = расход, трата.  А также exagw (EXAGW, т.е. ЕКСАГО), exagwgh (EXAGWGH, т.е. ЕКСАГОГИ) = вывозить, вывоз, экспорт; exw (EXW, т.е. ЕКСО) = вне, вон!, снаружи; ektoj (EKTOS, т.е. ЕКТОС) = вне. Далее, exoria (EXORIA) = изгнание, ссылка. Отсюда ясно видно, что путали  r --- d (переворачивали букву). Далее, escatoj (ESCATOS, т.е. ЕСХАТОС) = последний. А также khdeuw (KHDEUW, т.е. КИДЕИА) =  похороны, exwteriko (EXWTERIKO, т.е. КИДЕИО) = хоронить, от: УХОД. Далее, exwteriko (EXWTERIKO, т.е. ЕКСОТЕРИКО) = заграница, от: ИЗ+ТОРИТЬ (исход+торить). Отсюда же: eswteriko (ESWTERIKO, т.е. ЕСОТЕРИКО) = изнутри.

   #рус) ИСХУДАТЬ, ИСХУДАЮ. ===>>> анг) ASCETIC = аскет, аскетический. Переход Х ===> К = C латинское. нем) ASKET = аскет. фран) ASKETE = аскет. итал) ASCETA = аскет. исп) ASCETA = аскет.

   #рус) ИСЦЕЛИТЬ, ИСЦЕЛЮ. ===>>> лат) SALUTARE = целебное, спасительное средство, SALUTARIS = целебный, целительный, SALUS = спасение, избавление, здоровье, средство к спасению, SALUTIFER = целительный, дающий здоровье (то есть ИСЦЕЛЮ+ТОРЮ, прокладываю дорогу к исцелению - Авт.), SALVATIO = избавление, спасение, SALVATOR = избавитель, спаситель. анг) SALUTARY = целительный, целебный, благотворный, полезный, спасительный.

   #рус) ИСЧЕЗАТЬ, ИСЧЕЗ бесследно. ===>>> лат) CESSI, CESSUM = исчезать. Перестановка: исчез = СЧЗ ===> ЧСС = cessi. анг) CESSATION = остановка, прекращение, перерыв, прерывание действия на время, остановка, отключение. тур) IZSIIZ = бесследный.