Глава 4
Отражение библейской истории Есфири, то есть Елены Волошанки при Иване Грозном, в древнейших преданиях Испании
1. История вестготского короля Родриго в скалигеровской версии
Речь пойдет об известных "Романсах о короле Родриго". Пишут так: "Легенда о последнем вестготском короле Родриго относится К ЧИСЛУ ДРЕВНЕЙШИХ ИСТОРИЧЕСКИХ ПРЕДАНИЙ ИСПАНИИ" [652], с.637. Историки считают, что она возникла в эпоху VIII века завоевания Пиренейского полуострова маврами. То есть, якобы ветхая древность. Пишут так: "Родерих (Родриго, погиб в 711) — король вестготов, правивший в 709—711 годах. Об этом короле сохранилось больше легенд, чем достоверных известий. Бесспорно только то, что при нём произошло арабское завоевание Пиренейского полуострова". Википедия, статья "Родерих".
Первое упоминание "Повести о короле Родриго" относят к началу IX века, в "Хронике Муассака". Якобы через много-много лет Повесть о Родриго вошла в "Сарацинскую Хронику", именуемую также "Хроникой короля дона Родриго", составленную якобы около 1430 года. Считается, что она затем явилась основным источником для цикла романсов о короле Родриго, опубликованных в изданиях середины XVI века, с.638. НАЧИНАЯ С XVI ВЕКА, тема стала популярной. На рис.112 приведено позднее условное изображение Родриго, изготовленное в XVIII веке.
Вкратце, суть сюжета, в принятом сегодня изложении, такова. Могущественный готский король Родриго (Родерих) влюбляется в красавицу Ла Каву, обольщает ее и делает любовницей, вопреки ее желанию. Она страдает и жалуется своему отцу Хулиану (Юлиану). Тот возмущен, начинает мстить за свою дочь, вступает в сговор с маврами и сокрушает королевство Родриго. По Царству прокатывается война. На рис.113 показана поздняя картина XIX века: "Родерих обращается к своим войскам перед Битвой при Гвадалете". Войско Родриго терпит поражение. Он оставляет трон, превращается в отшельника, удаляется в пустынные места, молится, кается. В конце концов, умирает, будучи загрызенным страшным змеем.
Сегодня нам показывают даже золотую монету Родриго, рис.115. Надпись на аверсе: INDNE RVDERICVS RX (Во имя Господа [сделал] Родерих король). Надпись на реверсе: EGITANIA PIVS (Эгитания. Благочестивый). Интересно, сколько таких монет сохранилось. Если их всего лишь несколько штук или даже одна, то их могли изготовить уже в XIX-XX веках в качестве наглядного пособия к скалигеровскому "учебнику истории". То есть, попросту, нумизматический новодел, подделка.
История Родриго вызвала к жизни множество бурных пересказов, подражаний, комментариев. Дошло до того, что "нашли могилу" Родриго с надписью: "Здесь покоится Родриго, последний король готов". Однако, Менендес Пидаль охладил пыл почитателей и заявил, что <<надпись эта появилась в результате искаженного перевода другой надписи, сохранившейся в старинной арабской хронике. Надпись сообщала всего-навсего, что в такой-то могиле был заживо погребен такой-то...
Так или иначе, в Визео имеется могила, которую выдают за могилу дона Родриго. Отголоски сведений о ПОКАЯНИИ, наложенном, согласно легенде, на короля Родриго, сохранились ВО МНОГИХ ПОЗДНЕЙШИХ РОМАНСАХ. В частности, один из таких романсов цитируется в XXXIII главе второй части "Дон Кихота" Сервантеса: "Она грызет меня, грызет сердце - средоточие моих прегрешений, источник великого моего несчастья".
Помимо хроник и романсов, легенда о короле Родриго получила разработку в театре (у Луиса де Леон в "Пророчестве Тахо", у Лопе де Вега в "Последнем готе" и у ряда других драматургов). В XIX веке легендой воспользовались испанские романтики - герцог Ривас, Эспронседа и Соррилья. Из иностранцев вдохновлялись ею Вальтер Скотт, Саути, Лэндор, Вашингтон, Ирвинг, Виктор и Абель Гюго. В России легендой о короле Родриго воспользовался для своего "Родрика" А.С.Пушкин, исходным материалом для которого послужила пространная (около 7000 стихов) поэма Саути>>, с.639.
Видно, что история Родриго и Ла Кавы стала очень популярной в Испании и вообще в Европе именно после XVI века. Писатели, поэты, драматурги восхищенно пересказывают и комментируют драматический сюжет.
Прежде чем двигаться дальше по Повести о Родриго, нам нужно напомнить "Историю Есфири", описанную в ветхозаветной книге "Есфирь", и библейский сюжет "Сусанна и старцы", описанный в книге "Пророчество Даниила", следующей за книгой "Есфирь".
2. Напоминание: что такое "история Есфири"
В XVI веке, при Иване III=IV Грозном, на Русь проникает ересь жидовствующих, охватившая придворные круги и даже некоторых членов семьи царя-хана. В книге "Библейская Русь", гл.7, мы показали, что эти события фантомно отразились в жизнеописаниях московских великих князей Василия III и Ивана III = IV Грозного. В романовской версии русской истории ересь жидовствующих описана, тем самым, ТРИ РАЗА. Наиболее ярко - в своем фантомном отражении, сдвинутом (на бумаге) в XV - начало XVI века, в эпоху Ивана III Грозного. Чуть более глухо - при Василии III и при Иване IV Грозном. Причем в последнем случае (как ересь протестантов) она находится на своем подлинном хронологическом месте: во второй половине XVI века.
Те же события ярко отразились и в Библии - в книгах Есфирь и Иудифь. А также в книге Судей, см. "Библейская Русь", гл.7-8. Согласно нашей реконструкции, библейская книга "Есфирь" описывает события при русском царско-ханском дворе XVI века. В ней большое внимание уделено внутри-дворцовым интригам. Молодая жена сына царя оказывается тайной иудейкой и астрологичкой. Сам царь-хан проникается к ней симпатией. В царской семье возникает ссора. Царь изгоняет свою первую жену (Софью Палеолог) и ее место занимает Есфирь. В русской истории XV века она - Елена Волошанка (Молдаванка), а в русской истории первой половины XVI века - это Елена Глинская.
Сын царя (Иван Молодой) погибает. Трон плотным кольцом окружают сподвижники Есфири - члены секты жидовствующих. Они же - протестанты XVI века. Царь (Иван Грозный) фактически становится на их сторону, поддерживая ересь. Православная церковь категорически выступает против. Возникает церковный раздор, перерастающий в крупную государственную смуту. Рядом с царем-ханом, на второе место в государстве поднимается один из еретиков (Мардохей, по Библии). В столице Империи начинается раскол и борьба. Это - знаменитая опричнина XVI века.
Царь даже вынужден покинуть свою прежнюю ставку (Суздаль или Владимир) и перенести ее на новое место. В XVI веке строится современный город Москва, описанный в Библии как Новый Иерусалим (см. ветхозаветные книги Ездры и Неемии). Смута на Руси и во всей Великой = "Монгольской" Империи разрастается. Пользуясь поддержкой царя-хана, еретики громят противников, названных в Библии "персами", то есть п-русами, белыми русами. В честь победы "над персами" устанавливается известный иудейский праздник Пурим, см. "Библейская Русь", гл.7. Как мы показали, Пурим был установлен именно на Руси, в Москве, в 1566 году, на третьем году опричнины.
На торжестве Есфири и ее клана, на этой положительной ноте, ветхозаветная книга Есфирь завершает свой рассказ. Дальнейшие русские события в ней уже не отражены. Но для понимания сути дела, вкратце осветим их. Мы выяснили это по другим источникам, см. подробнее в книге "Библейская Русь", гл.7.
Маятник противостояния между жидовствующими и Православной церковью идет в обратную сторону. Ордынский царь-хан раскаивается, просит у церкви прощения за поддержку ереси. Происходит церковный собор, на котором ересь подвергается проклятию и осуждению. Основные еретики схвачены, казнены или сосланы. Елена Волошанка = Есфирь и ее сторонники сосланы в Англию (в далекую имперскую провинцию), где были вскоре казнены. Западные хроники описали все это как историю Марии Стюарт, ставшую потом весьма популярной. Ханский двор на Руси возвращается к православным обычаям.
Тем не менее, события не прошли бесследно. Они имели чрезвычайно глубокие последствия. В начале XVII века, Русь-Орда погружается в Великую Смуту. Реформаторская, протестантская, "латинская" Западная Европа все-таки выходит из-под власти ордынской метрополии. Всемирная Русско-Ордынская Империя разваливается в огне крупнейшей Смуты. На ее обломках, в метрополии Империи, к власти прорываются прозападные узурпаторы Романовы. Прежняя Ордынская династия уничтожена. Русь захвачена иностранцами и в конечном счете порабощена (вводится крепостное право). В Европе, Азии, Африке и Америке вспыхивают свирепые междоусобные войны между прежними имперскими наместниками. В яростной схватке они делят между собой осколки распавшейся огромной Империи, см. "Библейская Русь", гл.7.
Приведем несколько старинных изображений истории Есфири из Русского Лицевого Лицевого Свода. На рис.1155 показано появление Есфири перед царем Агасферосом (Артаксерксом). Ее подводит и представляет Мардохей. На рис.116
- царица Есфирь перед Артаксерксом обвиняет царедворца Амана и просит защитить Иудеев от его интриг и нападения. Сзади стоит Мардохей. На рис.117
- возвышение Мардохея, царь делает его вторым человеком в царстве. Мардохей выходит от царя в золотом венце и роскошном одеянии. На рис.118
- война (Опричнина на Руси, погром Новгорода), Иудеи нападают и громят персов (п-русов). На рис.119
- избиение Иудеями персов (-п-русов) в столице, "убили в Сусане-граде 300 человек, и в плен никого не взяли... И остальные иудеи, жившие в царских областях... убили 75000 неприятелей". В царском дворце (на переднем плане миниатюры) подводят итоги во время пира. На рис.120
- праздник Пурим в честь победы, одержанной Иудеями. "Ради этого иудеи, рассеянные по всем землям, празднуют 14-15 день месяца Адара, называемого март, проводя его в веселье и пиршестве".
3. Напоминание: библейская "Книга Пророка Даниила" также рассказывает о драматических событиях "Истории Есфири" в Руси-Орде второй половины XVI века.
В книге "Семь чудес света", гл.4, мы показали, что в известном Пророчестве Даниила говорится, на самом деле, об "Истории Есфири" при Иване Грозном. Выяснилось следующее.
Библейский вавилонский царь Навуходоносор, при котором действует пророк Даниил, это - русско-ордынский царь-хан Иван IV Грозный.
Знамение, возвестившее гибель вавилонскому царю Валтасару, - это комета, появившаяся непосредственно перед смертью Ивана IV Грозного в 1584 году.
Иерусалимские драгоценности Навуходоносора, затребованные Валтасаром на свой пир, - это богатейшие драгоценности Ивана IV Грозного, продемонстрированные им окружающим перед своей смертью.
Борьба вавилонских священников с Даниилом и его сподвижниками - это борьба Православной церкви с ересью жидовствующих на Руси при Иване IV Грозном и при его фантомных отражениях, а именно, при Василии III и Иване III Грозном.
Три иудея, брошенные в раскаленную печь, - это три главных еретика, сожженные в клетке, в Москве, в эпоху борьбы с ересью жидовствующих.
Благожелательное отношение "Книги пророка Даниила" к Даниилу и к его иудейским сподвижникам контрастирует с отрицательной позицией Православной церкви к ереси жидовствующих на Руси.
Театрализованные церковные представления, изображающие "сожжение трех отроков", вводятся на Руси именно в XVI веке.
4. Напоминание: библейская история красавицы Сусанны - это отражение истории Есфири = Елены Волошанки из XVI века
"Книга пророка Даниила" является церковной, то есть описывает борьбу Православной церкви с ересью жидовствующих в XVI веке, с точки зрения священнослужителей, непосредственно вовлеченных в конфликт. О женщине Есфири = Елене Волошанке = Елене Глинской каноническая часть книги Даниила ничего не говорит. Никакой сексуальной истории в "официальных" двенадцати главах книги Даниила нет вообще. Выходит, что церковные авторы рассматривали "женский сюжет" как внутридворцовый, семейный, касающийся только личной жизни ордынского царя-хана. И тем не менее, замечательно, что след "женщины Есфири" в книге Даниила все-таки остался. Судите сами.
В конец книги включена любопытная 13-я глава, которая, как сообщает энциклопедия "Христианство", не считается канонической [936], т.1, с.461. И действительно, она стоит особняком. Ее сюжет, на первый взгляд, не имеет никакого отношения к главной теме книги Даниила. Однако, как мы сейчас покажем, здесь рассказана, в слегка искаженной форме, часть истории "женщины Есфири". Причем из нее специально выбран сюжет с ярко сексуальным оттенком. Пройдемся по библейской истории молодой красавицы Сусанны (Даниил:13).
КНИГА ДАНИИЛА говорит: "В Вавилоне жил муж, по имени Иоаким. И взял он жену, по имени Сусанну, дочь Хелкия, ОЧЕНЬ КРАСИВУЮ и богобоязненную... Иоаким был очень богат... и сходились к нему Иудеи, потому что он был почетнейший из всех" (Даниил 13:1). См. рис.121, миниатюра из Русского Лицевого Летописного Свода.
Комментарий. Молодая и красивая Сусанна, дочь Хелкия, является отражением молодой и красивой Елены Волошанки = Елены Глинской = библейской Есфири. Она занимает видное положение, будучи приближенной ко двору царя.
КНИГА ДАНИИЛА говорит, что в это время в Вавилоне было ДВА ГЛАВНЫХ СУДЬИ, два старейшины. И "беззаконие вышло из Вавилона ОТ СТАРЕЙШИН-СУДЕЙ, которые казались УПРАВЛЯЮЩИМИ НАРОДОМ" (Даниил 13:5). См. рис.122. В центре стоят двое судей-старцев, избранных народом.
Комментарий. По-видимому, два главных судьи-старейшины - это Иван Грозный и его сын Иван Молодой. Хотя в книге Даниила оба названы старцами (Даниил 13:5). Они действительно УПРАВЛЯЛИ НАРОДОМ, поскольку Иван Грозный был в это время царем-ханом, а его сын Иван - наследником царя. Они оба и только они занимали самое высокое положение в государственной иерархии. Беззаконие, о котором говорит здесь книга Даниила, скорее всего, состояло в том, что Иван Грозный нарушил законы и традиции Руси-Орды, отстранив от себя и сослав законную жену, взамен которой приблизил к себе молодую Елену Волошанку, еретичку.
КНИГА ДАНИИЛА сообщает, что затем оба судьи-старейшины воспылали страстью к Сусанне. "Оба они были уязвлены похотью к ней, но не открывали друг другу боли своей, потому что стыдились объявить о вожделении своем, что хотели совокупиться с нею" (Даниил 13:10-11).
Комментарий. В "истории Есфири" завязкой всей драмы является сексуальное влечение, испытываемое к Елене Волошанке как Иваном Грозным (первый судья?), так и Иваном Молодым (второй судья?). То есть отец-царь и молодой сын-соправитель одновременно направили свои эротические желания на одну и ту же молодую женщину. О чем, собственно, и говорит книга Даниила.
КНИГА ДАНИИЛА сообщает далее, что оба судьи-старейшины тайком проникают в запертый "сад", где Сусанна решила раздеться и помыться. "Они выжидали удобного дня... И не было никого, кроме двух старейшин, которые спрятались и сторожили ее. И сказала она служанкам... заприте двери сада, чтобы мне помыться... И вот, когда служанки вышли, встали оба старейшины, и прибежали к ней, и сказали: Вот, двери сада заперты и никто нас не увидит, и мы имеем похотение к тебе, поэтому согласись с нами и побудь с нами" (Даниил 13:15-17, 13:19-20). См. рис.123 и рис.124
.
Комментарий. Описанная сцена практически точно воспроизводит уже знакомый нам сюжет, когда в спальне Есфири = Елены Волошанки в какой-то двусмысленной ситуации оказываются как отец-царь, так и сын-соправитель, см. "Библейская Русь", гл.7. Причем кроме указанных трех персонажей больше никаких свидетелей будто бы не было.
КНИГА ДАНИИЛА далее сообщает, что Сусанна отказалась удовлетворить эротические желания обоих судей-старейшин. В отместку те попытались оболгать ее перед народом. Они заявили, будто "пришел к ней юноша... и лег с нею. Мы находились в углу сада... и увидели их совокупляющимися, того (юношу - Авт.) не могли удержать" (Даниил 13:37-39). Однако пророк Даниил вступился за честь Сусанны, раскрыл тайные происки и ложь судей-старейшин. Обоих неправедных судей осудили и убили, рис.125.
Комментарий. В "истории Есфири", именно из-за "события в спальне" или "события в комнате женщины", гибнет молодой соправитель-сын. Отец-царь умирает позже. Вероятно, эта ситуация в размытом и нравоучительном виде и вписана на страницы книги Даниила.
Итак, "женский аспект истории Есфири" отразился в книге Даниила, хотя глухо. Тем не менее, в "истории Сусанны" присутствует один из основных сюжетов семейной драмы XVI века при дворе ордынского царя-хана и его сына-соправителя. А именно, сексуальная сцена в уединенном помещении, когда оба правителя оказались в спальне молодой женщины в двусмысленной ситуации, стремясь овладеть ею.
История Сусанны была весьма популярной среди художников XVII-XVIII веков. Мы предъявим два изображения на рис.126 и рис.127
. Приводить многие другие западно-европейские картины на эту тему бессмысленно, поскольку все они похожи друг на друга и отличаются лишь малозначительными деталями. Двое мужчин пристают к молодой обнаженной красавице. Отметим, что западные художники очень часто изображали обнаженные тела. В контрасте с этим, русские живописцы придерживались других принципов, более аскетических, - их персонажи всегда одеты. Обнаженные фигуры не рисовали (за исключением святого Василия Блаженного, который ходил нагим).
Задумаемся над следующим вопросом. Повышенное внимание комментаторов Библии к Сусанне достаточно странно. Что уж такого особо привлекательного в этом сюжете? Ничего, если рассматривать его изолированно от "истории Есфири". Судите сами. Двое судей-правителей возжелали молодую женщину. Тайком проникли к ней, потом оболгали ее, за что их справедливо наказали. Но ведь в Библии есть куда более важные сюжеты, не удостаивающиеся столь пристального внимания художников и комментаторов XVII-XVIII веков. А вот историю Сусанны почему-то весьма любили.
Теперь мы понимаем в чем дело. Она являлась важной частью знаменитой в определенных кругах "истории Есфири", сыгравшей важную роль в расколе Великой = "Монгольской" Империи. Вот и рисовали западно-европейские художники "благородную Сусанну", то есть еретичку Есфирь, боровшуюся с двумя "очень плохими" судьями-старейшинами. Сначала комментаторы помнили о подлинном смысле сюжета. Затем забыли, но продолжали по инерции послушно воспевать Сусанну. Уже не очень понимая, за что. Поскольку паству заставили забыть, что в образе привлекательной Сусанны восхваляется еретичка Есфирь, она же иудейка Елена Волошанка.
В заключение скажем, что скалигеровские историки относят библейскую книгу Даниила к 605-536 годам до н.э. [936], т.1, с.461. Они ошиблись более чем на две тысячи лет, а именно, примерно на 2100 лет. Это очень много. Правильная датировка - конец XVI века н.э.
5. Начало испанской Повести о короле Родриго, на самом деле, говорит о библейском Валтасаре, то есть об Иване Грозном. Пир Валтасара и грозная надпись
Здесь мы покажем, что известное испанское Предание о короле Родриго и красавице Ла Каве является фантомным отражением библейской истории царя Валтасара и красавицы Сусанны (по Книге Даниила). То есть, отражением Истории Есфири (= Сусанны) при Иване Грозном.
5.1. Праздничный турнир Родриго и великий пир Валтасара
Первая глава испанской Повести называется так: "Родриго открывает заколдованную Толедскую пещеру". Король Родриго объявляет грандиозный турнир-праздник в Толедо. "Небывалый будет бой: ровно шесть десятков тысяч славных рыцарских знамен" [652], с.363.
Тут речь идет, скорее всего, о библейском пире царя Валтасара, о котором рассказывает "Книга Пророка Даниила". Сказано: "Валтасар царь сделал большое пиршество для тысяч вельмож своих и перед глазами тысячи пил вино... Пили вино, и славили богов золотых и серебряных, медных, железных, деревянных и каменных" (Даниил 5:1-2).
Итак, в обоих текстах говорится о большом празднике, устроенном царем. Пир Валтасара изображался многими художниками, этот сюжет был весьма популярен. На рис.128 приведена картина Андреа Челести, на рис.129
- картина И.И.Творожникова.
5.2. Кощунство Родриго - разорение храма Геркулеса и кощунство Валтасара - разорение храма Иерусалимского
Повесть о Родриго далее говорит: "Но когда турнир великий открывать собрался он, появились горожане, у его склонились ног: в древнем доме Геркулеса просят снять с дверей замок. Рьяно взялся он за дело, как владыка всех времен, сбить замки и все засовы повелел немедля он. В дом входя, он думал: клады Геркулес оставил в нем", с.363. Правда, "оказалось - в доме пусто, не хранил сокровищ дом". В то же время, сообщается, что "БЫЛ ЕЩЕ СУНДУК БОГАТЫЙ ВЫНУТ ИЗ ОДНОЙ СТЕНЫ", с.364. В нем хранились "стяги", о которых расскажем ниже. Так что богатства в храме (в стене) были, и они были изъяты Родриго.
Аналогично, Библия говорит: "Вкусив вина, Валтасар приказал принести золотые и серебряные сосуды, которые Навуходоносор, отец его, вынес из храма Иерусалимского, чтобы пить из них царю, вельможам его, женам его и наложницам его" (Даниил 5:1-2, 5:4-9).
Итак, в обеих версиях сообщается, что великий царь приказал вторгнуться в священный храм и присвоить клад, сокровища, в нем хранившиеся. Это - кощунство. В испанской версии, Родриго оскверняет храм Геркулеса. Напомним, что, согласно нашим результатам, Геркулес - это одно из отражений Андроника-Христа. Тем самым, Родриго фактически превращается в еретика, отрекается от христианства. Все верно. Как мы теперь понимаем, Родриго - это отражение Ивана Грозного (= библейского Валтасара). В самом деле, некоторое время Иван Грозный фактически оказался на стороне еретиков, ереси жидовствующих, возглавляемой в Москве иудейкой Еленой Волошанкой и иудеем Мардохеем. Фактически сам стал еретиком. Недаром Православная церковь выступила с категорическим осуждением царя и всех еретиков, окруживших его трон.
Аналогично, в библейском освещении, Валтасар (Иван Грозный) приказал вытащить из сокровищницы Навуходоносора (тоже отражение Грозного) на потеху пирующих сосуды священного Иерусалимского храма. Фактически, это тоже проявление ереси, осквернение святынь.
5.3. Грозная надпись в храме, возвестившая беду королю Родриго и знаменитая надпись, возникшая на стене храма и угрожающая царю Валтасару
Повесть о Родриго говорит, что когда царь вошел в храм Геркулеса, он и все его спутники увидели грозную надпись. <<Только надпись увидали: "Встретишься, король, С БЕДОЙ! Кто проникнет в это зданье, тот погубит край родной". Был еще сундук богатый вынут из одной стены. СТЯГИ в нем. На каждом стяге были изображены сотни мавров - как живые, их мечи обнажены, кони быстрые ретивы, лики всадников СТРАШНЫ. Арбалеты, катапульты - УСТРАШАЮЩИЙ ПОТОК. Дон Родриго отвернулся, БОЛЬШЕ ОН СМОТРЕТЬ НЕ МОГ. Тут с небес орел спустился, и СГОРЕЛ НЕМЕДЛЯ ДОМ>>, с.364.
Аналогичная сцена описана и в библейской Книге Даниила. "В тот самый час ВЫШЛИ ПЕРСТЫ РУКИ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ И ПИСАЛИ ПРОТИВ ЛАМПАДЫ НА ИЗВЕСТИ СТЕНЫ ЧЕРТОГА ЦАРСКОГО, И ЦАРЬ ВИДЕЛ КИСТЬ РУКИ, КОТОРАЯ ПИСАЛА. Тогда царь изменился в лице своем; мысли его смутили его, связи чресел его ослабели, и колени стали биться одно о другое. Сильно закричал царь, чтобы привели обаятелей, Халдеев и гадателей. Царь начал говорить, и сказал мудрецам Вавилонским: кто прочитает это написанное и объяснит мне значение его... И вошли все мудрецы царя, но не могли прочитать написанного... Царь Валтасар чрезвычайно встревожился, и вид лица его изменился, и вельможи его смутились" (Даниил 5:4-9).
Тогда царь вызвал Даниила, оказавшегося в толковании успешнее вавилонских священников и разъяснившего царю грозную надпись. Даниил сказал: "И ты, сын его (Навуходоносора - Авт.) Валтасар, не смирил сердца своего... но вознесся против Господа небес... За это и ПОСЛАНА ОТ НЕГО КИСТЬ РУКИ, и начертано: МЕНЕ, МЕНЕ, ТЕКЕЛ, УПАРСИН. Вот и значение слов: мене - исчислил Бог царство твое и положил конец ему; Текел - ты взвешен на весах и найден очень легким; Перес - разделено царство твое и дано Мидянам и ПЕРСАМ... В ТУ ЖЕ САМУЮ НОЧЬ ВАЛТАСАР, ЦАРЬ ХАЛДЕЙСКИЙ, БЫЛ УБИТ" (Даниил 5:22-28).
Ясно, что перед нами - ДВА СЛЕГКА РАЗЛИЧНЫХ ОПИСАНИЯ ОДНОЙ И ТОЙ ЖЕ ВАЖНОЙ СЦЕНЫ: ИСПАНСКИЙ РАССКАЗ И БИБЛЕЙСКИЙ. Великий царь совершил кощунство в Храме. За что и был наказан небесами. В обеих версиях особо подчеркнуто грозное знамение, немедленно данное царю-еретику. Знамение явилось ему в Храме. По Библии, его написала некая рука на СТЕНЕ Храма, рис.128 (см. справа вверху), рис.130
. По испанскому Преданию, грозное знамение тоже "вышло из СТЕНЫ" Храма, так как именно из стены был извлечен богатый сундук с угрожающими "изображениями".
По Библии, царь Валтасар был убит той же ночью, когда осквернил Храм. По испанскому Преданию, король Родриго хотя и не был наказан сразу, немедленно, однако ВСКОРЕ потерял власть и все свое царство, превратился в отшельника и кончил жизнь страшной смертью.
По поводу имени РОДРИГО стоит отметить, что возможно оно является слегка искаженным именем ГОРДЫЙ ( = ГРД без огласовок), то есть HORDA (= ГРД без огласовок), Ордынец. Это в точности отвечает тому, что Иван Грозный (Валтасар) был ханом Руси-Орды, Ордынцем.
5.4. Смысл грозной надписи
Примечательно, что на картине Рембрандта, рис.130, знамение изображено как некое небесное явление. Из-за клубящихся облаков проступает загадочная рука, чертящая светящиеся буквы. Скорее всего, это - условное изображение кометы на небе. На это впервые обратил внимание Н.А.Морозов.
Задумаемся - что означала светящаяся надпись? Толкование, приводимое Библией, придумали, надо полагать, ее позднейшие редакторы, уже смутно понимавшие суть события. Надпись становится понятнее, если обратиться к славянскому языку. Как мы обсуждали ранее, библейская фраза: "мене мене текел упарсин" может быть слегка искаженным славянским выражением: "ЗНАМЕНИЕ, ФАКЕЛ, П-РУСИНЫ". То есть "Знамение Горящее (данное) П-Русинам".
Дело в том, что буквы З и М отличаются лишь своим положением на строке и могли переходить друг в друга. Буква З, положенная набок, превращается в М. А потому слово ЗНА-МЕНИЕ могло превратиться в МНА-МЕНИЕ, или в МЕНЕ МЕНЕ, что мы и видим в Библии.
Далее, библейское слово ТЕКЕЛ трактуется в Библии как указание на "весы" (Даниил 5:27). Но очень может быть, что это, попросту, слово ФАКЕЛ, от русского ПЕ'КЛО, ПАКЛЯ. Факелы часто делали из ПАКЛИ, которая ярко и долго горит. Слово ПЕ'КЛО означает нечто раскаленное, пышущее жаром. Комета на небе действительно похожа на пылающий факел. Сравнение ее с факелом естественно и напрашивается само собой.
Наконец, библейское слово УПАРСИН, как и сказано в Библии (Даниил 5:28), указывало на ПЕРСОВ. Мы добавим к этому лишь то, что УПАРСИН произошло, скорее всего, не просто от слова ПЕРСЫ, а от П-РУСИНЫ, то есть Белые РУСИНЫ, Белые Русы. Другие источники, например, "Хроника Георгия Амартола", приводит слово УПАРСИН в форме: ФАРЕС [19:0], с.162. Дело в том, что звуки Ф и П часто переходили друг в друга.
Таким образом, выражение "Знамение Горящее П-Русинам" могло указывать на комету. Библейское сообщение, что надпись появилась "против лампады на извести стены чертога царского" (Даниил 5:5), могло указывать, что "надпись" возникла на небе ("царский чертог"?) напротив Луны, которую могли называть ЛАМПАДОЙ.
В книге [543], с.208, есть интересное изображение кометы из известной средневековой "Кометографии" С.Любенецкого, книги XVII века (1681 год), см. [1257]. См. рис.131. Сразу обращает на себя внимание явная общность этого изображения с тем, что и на картине Рембрандта, рис.130
. И там и там, из облака высовывается рука, чертящая на небе какую-то надпись. Рембрандт изобразил надпись и руку, окруженными пламенем. Что и естественно, если в рассказе о Валтасаре имелась в виду огненная комета на ночном небе. В случае "Кометографии" С.Любенецкого, человеческая рука на небе совершенно очевидно относится к комете, рис.131
. Поэтому вряд ли можно сомневаться, что в книге Даниила сказано именно о комете, появившейся перед смертью Валтасара.
Спрашивается, отмечена ли в летописях комета, появившаяся в год смерти Ивана IV Грозного? Да, комета была. О ней четко говорят старинные тексты. Берем, например, известную Никоновскую Летопись [586:1]. В помещенном здесь "Новом Летописце" сказано: <<4. О ЗНАМЕНИИ НА НЕБЕСЕХЪ. Тое жъ зимы явися ЗНАМЕНИЕ НА НЕБЕСЕХЪ на Москве: межъ Благовещения и Иванна Великого явися крестъ да ЗВЕЗДА СЪ ХВОСТОМ. Ближние же люди возвестиша царю Ивану о том знамении; царь же Иван выде на Красное крылцо и посмотря на то знамение и рече ко предстоящим: "си есть знамение ко смерти моей". 5. О ПРЕСТАВЛЕНИИ ЦАРЯ ИВАНА. После же тово мало время спустя, тое же зимы впаде в недугъ тяжекъ и узнавъ свое отшествие к Богу и повеле митрополиту Дионисию себя постричи... Самъ же отдаде душу свою къ Богу Марта въ 18 день>> [586:1], т.14, с.34-35.
Н.М.Карамзин сообщает, что Иван IV боролся с болезнью "и не слабел заметно до зимы 1584 года. В СИЕ ВРЕМЯ ЯВИЛАСЬ КОМЕТА С КРЕСТООБРАЗНЫМ НЕБЕСНЫМ ЗНАМЕНИЕМ между церковью Иоанна Великаго и Благовещения: любопытный Царь вышел на Красное крыльцо, смотрел долго, изменился в лице и сказал окружающим: вот знамение моей смерти! Тревожимый сею мыслию, он искал, как пишут, АСТРОЛОГОВ, МНИМЫХ ВОЛХВОВ, в России и в Лапландии, собрал их до шестидесяти, отвел им дом в Москве, ежедневно посылал любимца своего Бельскаго, ТОЛКОВАТЬ С НИМИ О КОМЕТЕ, и скоро занемог опасно: вся внутренность его начала гнить, а тело пухнуть. Уверяют, что Астрологи предсказали ему неминуемую смерть через несколько дней, именно 18 Марта" [362], т.9, столбцы 255-256. Иван IV Грозный скончался 18 марта 1584 года.
Обратите внимание, что по приказу Ивана IV собрано МНОГО астрологов, которым поручено толковать появление кометы. О таком же созыве МНОГОЧИСЛЕННЫХ толкователей, астрологов и мудрецов говорит и книга Даниила, сообщая о знамении царю Валтасару.
Как мы показали выше, надпись "мене мене текел упарсин", является, скорее всего, слегка искаженным славянским выражением "Знамение Горящее (данное) П-Русинам". Первым словом здесь, определяющим суть надписи, является ЗНАМЕНИЕ. Его одного уже достаточно, чтобы очертить смысл происходящего. А именно, ЯВИЛОСЬ ЗНАМЕНИЕ. Уточнения, что оно - пылающее (факел = текел) и дано П-русинам (упарсин), - безусловно важны, однако они уже касаются деталей. До нашего времени дошли старинные изображения, где надпись приводится именно в таком кратком виде: "мене мене". То есть без добавления слов "текел упарсин". Вот, например, немецкий рисунок якобы начала XVI века, рис.132. Слева показан пир Валтасара, во время которого появилось знамение "мене мене", рис.133
, рис.134
. Видно, что на стене написано только два слова: "мене мене". А справа мы видим пророка Даниила, стоящего перед Валтасаром.
Получается, что германский художник XVI века, изобразивший на гравюре славянское слово ЗНАМЕНИЕ слегка искаженным сочетанием "мене мене", ПОНИМАЛ СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Но куда интереснее, что, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК ПОНИМАЛИ И ЗРИТЕЛИ, КОЛЛЕГИ ХУДОЖНИКА, ЦЕНИТЕЛИ ЕГО ИСКУССТВА, для которых он и рисовал. То есть многие люди вокруг художника понимали, что здесь написано славянское слово ЗНАМЕНИЕ. Все (или большинство) говорили по-славянски? С точки зрения скалигеровской истории, это странно и даже невозможно. А в новой хронологии, напротив, естественно. В Западной Европе XIV-XVI веков, в том числе и в Германии, государственным имперским языком, был славянский. В то время западные европейцы прекрасно понимали его и говорили на нем. Странным было бы обратное.
Добавим, что сокращению "мене мене" здесь подверглось не какое-то малоизвестное выражение, а популярное библейское "мене мене текел упарсин" (Знамение Горящее П-Русинам). Так что художник и зрители прекрасно понимали, что такое сокращение хорошо передает суть полной знаменитой фразы.